译文
江南古城五月梅花凋落惹人愁,万种绿意争艳装点如画楼台。 田间小路上《金缕曲》歌声渐歇,遥望天涯尽头不见木兰舟影。 留恋春光的莺燕怀念旧时梦境,避暑的湖山记载着畅快游历。 生长在水乡早已习惯这般景致,不甘心就这样憔悴地进入新秋。
注释
江城:指江南水乡城市。
落梅愁:梅花凋落引发的愁绪,化用李白《黄鹤楼闻笛》'黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花'意境。
罨画楼:色彩斑斓如画的楼阁。罨画,杂色的彩画。
金缕曲:指《金缕衣》,唐代曲调名,歌词有'劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时'之句。
木兰舟:用木兰树木造的船,泛指精美的船只,典出《述异记》。
逭暑:避暑。逭,逃避之意。
俊游:快意的游览。
消受:享受、受用。
赏析
这首诗以夏柳为引,实则抒写江南夏日的复杂心绪。首联以'落梅愁'与'万绿争妍'形成情感对比,既怀春去之怅惘,又见夏来之生机。颔联用'金缕曲'和'木兰舟'两个典故,暗喻时光流逝与离别之思。颈联'恋春莺燕'与'逭暑湖山'对仗工巧,表现对春夏交替的微妙感受。尾联直抒胸臆,'生长水乡'的诗人习惯江南美景,却不甘随秋日来临而憔悴,体现了对生命活力的执着追求。全诗语言清丽,意境深远,将季节变迁与人生感悟巧妙融合。