九十韶光一梦非,飘零犹自恋春晖。沈沈风雨狂相妒,寂寂江山落复飞。此日丹心甘历劫,他年红粉尚扬菲。天涯谩说无芳草,故国鹃啼未忍归。
七言律诗 人生感慨 咏物 咏物抒怀 囚徒 悲壮 抒情 政治抒情 文人 春景 沉郁 激昂 狱中 荆楚 言志 雨景 革命者

译文

九十天的春光如同一场幻梦,花儿飘零却依然眷恋着春日的温暖。 在沉沉风雨中遭受疯狂的妒忌,在寂寥江山间飘落又飞起。 此刻赤诚之心甘愿经历劫难,来年红粉依旧会散发芬芳。 莫要说天涯没有芳草,故乡杜鹃悲啼让人不忍归去。

注释

次韵:按照原诗的韵脚和作。
南强:作者友人傅熊湘的字,近代诗人。
九十韶光:指春季九十天的美好时光。
春晖:春天的阳光,喻指恩泽或温暖。
沈沈:深沉、浓重貌。
丹心:赤诚之心。
历劫:经历劫难。
红粉:本指女子妆容,此处喻指落花。
扬菲:散发芬芳。
天涯句:化用苏轼『天涯何处无芳草』。
故国:故乡。
鹃啼:杜鹃啼鸣,其声悲切,相传啼至血出。

赏析

此诗以狱中落花为意象,寄托深沉的家国情怀与个人气节。首联以『九十韶光』与『一梦非』形成强烈对比,暗喻时代巨变与理想幻灭。颔联『沈沈风雨』与『寂寂江山』对仗工整,既写自然景象又喻政治环境。颈联展现革命者的坚贞品格,『丹心甘历劫』彰显不屈精神,『红粉尚扬菲』预示希望重生。尾联化用古典诗词意境,通过『天涯芳草』与『故国鹃啼』的意象对照,表达虽处困境仍心系故土的深沉情感。全诗托物言志,寓情于景,将个人命运与时代背景完美融合。