译文
东南天地长久沉寂寥落, 秋日的情思如大海般深沉又如潮水般汹涌。 如今历经漫长劫难获得新生之后, 江面上诗人的魂魄也得以招回。
注释
大宙:指广阔的宇宙天地。
寂寥:寂静空旷,形容冷清萧条。
秋心:秋季的思绪情怀,多指愁思。
祗今:如今,现在。
旷劫:佛教语,指极长的时间劫难。
重生:重新获得生命。
骚魂:指屈原等诗人的魂魄,代指文人精神。
招:招引,召唤。
赏析
本诗为集龚自珍诗句而成的集句诗,通过巧妙的诗句组合营造出深沉的意境。前两句以'大宙寂寥'和'秋心如海'形成空间与情感的双重张力,展现天地辽阔与内心澎湃的对比。后两句通过'旷劫重生'与'骚魂可招'的意象连接,表达历经磨难后文化精神得以复苏的深刻主题。全诗融合了天地宇宙的宏大视野与个人情感的细腻表达,体现了集句诗独特的艺术魅力。