译文
年少时心境开阔明朗,追随庄子齐物思想逍遥遨游。童年时开始懂得忧患,才知道人生最为辛劳。终日苦吟诗作从不停止,穷究诗歌源流追溯诗骚传统。有时研读兵书战略,拔剑起舞在同伴中称雄。二十岁入史馆任职,与左丘明司马迁神交遨游。同样立志追求王道霸业,河汾讲学的理想令我向往。近来却百般念头都已灰冷,面壁而立支撑寂寞时光。如同神龙怀抱宝珠闭目养神,细微之处隐藏无数玄机。昨夜梦见骑鲸的仙人,邀请我驱驰云海波涛。可叹我命运不济,浅薄的资质如同蓬蒿。无法达到圣人的境界,却想与群魔激烈搏斗。如同猛禽缺少巨大的翅膀,哑马难以发出悠长嘶鸣。
注释
齐物:庄子哲学思想,主张万物平等。
丱角:古代儿童发式,代指童年。
诗骚:《诗经》与《离骚》,代指诗歌传统。
左马:左丘明与司马迁,代指史学家。
河汾:隋代王通讲学之地,代指儒家理想。
骑鲸仙:指李白,传说其死后骑鲸仙去。
薄植:根基浅薄。
鸷鸟:猛禽。
喑马:嘶哑无声的马。
赏析
本诗是黄景仁《杂感》组诗中的代表作,深刻展现了清代寒士诗人的心路历程。艺术上采用对比手法,将年少理想与现实困境强烈对照:前六联回忆少年豪情,博览群书、志存高远;后六联转写现实失落,百念俱灰、壮志难酬。'如龙抱珠瞑'意象奇特,喻指才士怀抱珠玉而不得展露的困顿。'骑鲸仙'用李白典故,表达对自由超脱的向往。全诗语言凝练,用典精当,情感沉郁顿挫,真实反映了封建社会怀才不遇文人的普遍困境,具有深刻的时代悲剧性。