三月三,春修禊。五月五,湘累祭。九月之九作重阳,何如十月之十国民呼万岁!万岁呼,甘驰驱;武昌一战诛东胡,共和之国此权舆。呜呼!共和之国此权舆,慎勿内讧外侮为人奴!
中原 乐府 劝诫 咏史怀古 国民 悲壮 抒情 政治抒情 文人 激昂 豪放 颂赞

译文

三月三,是春天修禊的日子;五月五,是祭祀屈原的日子;九月初九是重阳节,但这些都比不上十月十日全国人民高呼万岁!高呼万岁,甘愿为国奔走效力;武昌起义一战推翻了清朝统治,共和国家从此开始。啊!共和国家从此开始,千万要警惕内部争斗和外来侵略,避免成为他人的奴隶!

注释

壬子:1912年,中华民国元年。
修禊:古代春季在水边举行的祓除不祥的祭祀活动。
湘累:指屈原,因投湘水而死,故称湘累。
重阳:农历九月初九重阳节。
东胡:指清朝统治者,因满族源于东北地区,故称东胡。
权舆:起始,开端。
内讧:内部冲突争斗。
外侮:外来的欺侮、侵略。

赏析

这首诗以传统节日为铺垫,突出十月十日辛亥革命纪念日的重大意义。通过对比传统节日与革命纪念日,凸显了民主共和新时代的开创性意义。诗歌语言简练有力,情感激昂澎湃,既有对革命胜利的欢呼,又有对未来的深切期许和警示。运用排比、对比等手法,节奏明快,气势磅礴,体现了革命诗歌的特点。