绿碎窗蕉,翠摇楼竹,随风送到声娇。檐牙屋角,正好于此。阄诔拈韵,添多少、锦泛珠跳。家濛里,江山如画,蓑笠数渔樵。景饶。当此际,烟丝密散,雾缕全消。只淋漓一阵,水涨三篙。是熟扁舟者也,疏篷外、烟柳条条。关情在,家鸣涧鹤,声出小红桥。
写景 咏物抒怀 婉约派 山水田园 抒情 文人 村庄 柔美 楼台 樵夫 江南 江河 淡雅 清新 渔夫 雨景

译文

窗外芭蕉绿影碎,楼前翠竹随风摇,雨声随风送来娇柔。屋檐墙角,正好在此刻。抽签作诗赋韵,平添多少、锦缎泛光珠玉跳。朦胧家园里,江山美如画,可见几个穿蓑戴笠的渔夫樵夫。 景色丰饶。正当此时,烟雨丝密布散开,雾霭缕缕全然消散。只淋漓下一阵雨,水位上涨三篙深。是熟悉驾扁舟的人啊,稀疏船篷外、烟雨杨柳条条垂。最牵动情怀的是,家养白鹤在涧中鸣叫,声音传出小红桥。

注释

绿碎窗蕉:窗外芭蕉叶被雨打碎,呈现绿色碎片状。
翠摇楼竹:楼前竹子在雨中摇曳,翠色欲滴。
阄诔拈韵:指文人雅士在雨中抽签作诗、撰写诗文的活动。
锦泛珠跳:形容雨滴如珍珠般跳跃,水面如锦缎般泛光。
家濛里:雨中家园朦胧的景象。
蓑笠数渔樵:穿着蓑衣戴着斗笠的渔夫和樵夫。
水涨三篙:雨水使水位上涨了三篙之深。
疏篷:稀疏的船篷。
家鸣涧鹤:家养的白鹤在溪涧中鸣叫。
小红桥:红色的小桥。

赏析

这首《满庭芳》以细腻笔触描绘雨中江南景色,展现了一幅生动的雨中山水画卷。上阕通过'绿碎窗蕉''翠摇楼竹'的意象,以动写静,将雨打芭蕉、竹摇风动的场景刻画得栩栩如生。'锦泛珠跳'巧妙运用通感手法,将视觉与听觉交融。下阕'烟丝密散,雾缕全消'写出雨过天晴的变幻,'水涨三篙'则量化地表现了雨量之大。结尾以鹤鸣桥头的声景作结,余韵悠长,体现了中国古典诗歌'诗中有画,画中有声'的艺术特色。