原文

匆匆春光老。
况对着、酒阑人散,香销龙脑。
一片归心俊于鹃,径被离愁绊倒。
怎满地、胭脂却扫。
真个销魂肠不转,倩柳枝、遮住斜阳道。
别后书,抵多少。
宝马银鞍君兴好。
蓦尘起、须臾千里,虚增侬恼。
努力少年行乐耳,莫说相逢特早。
怕梦里、玉颜先渺。
踪迹天涯何处觅,苦宵来啼彻相鸟。
西楼上,月空皓。
凄美 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 春景 月夜 江南 游子 送别离愁 黄昏

译文

春光匆匆老去。更何况面对着酒宴将散、人已离散,龙脑香也将燃尽。一片归心比杜鹃鸟还要急切,却被离愁绊住脚步。为何满地的落花如同被扫除般零落?真是令人销魂,愁肠百转,请柳枝遮住斜阳照耀的道路。离别后的书信,能抵得上多少思念? 你骑着装饰华丽的宝马兴致正好。突然尘土飞扬,转眼间已远去千里,空增添我的烦恼。努力吧少年,及时行乐罢了,不要说我们相逢太早。只怕在梦里,美丽的容颜先已模糊不清。天涯海角何处寻觅你的踪迹,苦于夜晚相思鸟彻夜啼鸣。西楼之上,只有明月空自明亮。

赏析

这首送别词以暮春为背景,通过"春光老"、"胭脂扫"等意象营造出韶华易逝的感伤氛围。上片写宴散人别的场景,"归心俊于鹃"巧妙化用杜鹃啼归的典故,突出离愁之深。下片想象行人远去的情景,"蓦尘起、须臾千里"生动表现离别之迅疾。全词情感真挚细腻,语言婉约清丽,善用比兴手法,"倩柳枝、遮住斜阳道"等句既写实景又寓深情,结尾"西楼上,月空皓"以景结情,余韵悠长,充分展现了传统婉约词的审美特色。

注释

金缕曲:词牌名,又名贺新郎。
香销龙脑:龙脑香燃尽,指宴席将散。
俊于鹃:比杜鹃鸟还要急切。杜鹃啼声似"不如归去"。
胭脂却扫:指落花满地,春色凋零。
倩:请、让。
宝马银鞍:装饰华丽的马匹,指出行装备精良。
蓦尘起:突然尘土飞扬,指车马疾驰而去。
侬:我(吴地方言)。
相鸟:不详,或指相思鸟、夜莺类啼鸟。
皓:明亮、洁白。

背景

该词具体创作背景不详,从内容看应是一首清代或近代的婉约词作,模仿宋词风格而作。词中运用了大量传统送别诗词的意象和手法,反映了古代文人送别时的典型情感体验和表达方式。可能是文人间的赠别之作,或是拟古创作,体现了对传统词学艺术的继承和发展。