原文

老拟松筠约。
叩仙翁灵川玉液,甘分一勺。
坐对青山亦妩媚,绝胜蓝田紫阁。
肯容我闲愁消却。
楚调商歌犹昨日,只中年陶写防哀乐。
芳草地,宜行药。
风尘泱莽骞霜鹗。
久相忘功名大小,鹏抟乌攫。
世路崎岖坡九折,珍重劳薪两脚。
问何处阳阿晞发。
安得青巾邀笛客,奏南飞一曲招玄鹤。
杯共举,漫专壑。
人生感慨 悲壮 抒情 文人 旷达 江南 沉郁 游仙隐逸 芳草 说理 隐士 青山 风尘

译文

年老时打算与松竹结伴隐居。向仙人求得灵川的琼浆玉液,甘愿分得一勺。静坐面对青山也觉得妩媚可爱,远胜于蓝田紫阁的豪华宅第。怎能容我消解闲愁。楚调商声的悲歌仿佛还在昨日,只是人到中年需要陶冶性情防止过度哀乐。芳草萋萋之地,正适合服药散步。 尘世茫茫如霜天鹗鸟高飞。早已忘却功名大小之别,不在乎如大鹏高飞或如乌鸦争食。人世道路崎岖犹如九折坡,珍重这双奔波劳苦的脚。问何处可以沐日曝发逍遥自在。怎能遇到头戴青巾的吹笛知己,奏响《南飞》曲招引玄鹤。共同举杯畅饮,不要独占山谷独自隐居。

赏析

此词为中年抒怀之作,展现了中国古代文人典型的精神世界。上阕以'松筠约'开篇,表明隐逸之志,通过'灵川玉液''青山妩媚'等意象,构建出超脱尘世的理想境界。'楚调商歌'二句转折巧妙,道出中年心境的特有矛盾——既追求超脱又难舍世情。下阕'风尘泱莽'起势磅礴,以'鹏抟乌攫'的对比揭示对功名的超越,'世路崎岖'则直指人生实况。结尾'邀笛客''招玄鹤'的典故运用,表达了对知音共隐的渴望。全词语言凝练典雅,用典自然贴切,在豪放中见沉郁,在超脱中含执着,完美体现了中国传统士人'达则兼济天下,穷则独善其身'的精神境界。

注释

松筠约:与松竹为友的约定,喻隐逸之志。
灵川玉液:指仙人所饮的琼浆玉液。
蓝田紫阁:蓝田山和紫阁峰,唐代贵族别业所在地。
楚调商歌:楚地曲调与商声悲歌,指悲凉之音。
陶写:陶冶性情,排遣忧闷。
行药:服药后散步以助药力发散。
泱莽:广阔无垠貌。
骞霜鹗:高飞的霜天鹗鸟,喻志士。
鹏抟乌攫:大鹏展翅高飞与乌鸦争食,喻志向高下。
劳薪:以旧车轮为薪,喻奔波劳苦。
阳阿晞发:《楚辞》中沐日曝发典故,喻高洁逍遥。
邀笛客:晋代桓伊善笛,此指知音。
招玄鹤:奏《招玄鹤曲》,喻招隐逸之士。
专壑:独占山谷,指隐逸独居。

背景

《贺新凉》是宋代流行的词牌名,又名《贺新郎》《金缕曲》。此词具体创作年代和作者已不可考,从内容判断应出自南宋至元代文人之手。这一时期社会动荡,许多文人仕途坎坷,往往在词中表达隐逸思想和对功名的反思。词中'蓝田紫阁'等唐代典故的运用,'楚调商歌'的音乐意象,以及'阳阿晞发'的楚辞典故,都体现了作者深厚的文学修养和时代特征。这类作品反映了宋元之际文人面对政治变迁时的复杂心态,既有对隐逸生活的向往,又难以完全忘怀世情,形成了特有的沉郁而又超脱的词风。