原文

岁暮怀家客,通宵不自娱。
诸兄得意否,老母有欢无。
已谢交朋远,犹思弟妹孤。
吾身不足念,为此一嗟吁。
五言律诗 人生感慨 冬景 凄美 叙事 含蓄 抒情 文人 沉郁 游子 荆楚 送别离愁 除夕 黄昏

译文

一年将尽,我这思念家乡的游子,整夜都无法感到快乐。不知各位兄长是否安好?年迈的母亲可曾有欢颜?我已经远离了往日的朋友,心中却依然惦念着孤单的弟弟妹妹。我自身的境遇本不值得挂怀,但为了这些家事,还是忍不住发出一声叹息。

赏析

这是一首质朴深沉的羁旅思亲之作。全诗语言平实如话,情感真挚动人,毫无雕琢之感。首联以“岁暮”点明时间,以“怀家客”点明身份与心境,“通宵不自娱”直抒胸臆,奠定了全诗忧愁的基调。中间两联通过一系列设问与陈述,将思念的对象具体化:诸兄、老母、交朋、弟妹,情感层次丰富,从对亲人安康的关切,到对朋友疏远的无奈,再到对弱小弟妹的怜惜,展现了游子复杂细腻的内心世界。尾联“吾身不足念,为此一嗟吁”是情感的升华,诗人将个人漂泊之苦置于一旁,将全部忧思都倾注于家人身上,这种克己念亲的情怀,更显其品格与情感的厚重。全诗以白描手法叙事抒情,结构清晰,情感真挚,体现了古代游子诗共通的伦理情感与人文关怀。

注释

岁暮:一年将尽之时。。
怀家客:思念家乡的游子。。
通宵:整夜。。
不自娱:无法使自己快乐。。
诸兄:各位兄长。。
得意:此处指境遇顺遂,生活安好。。
老母:年迈的母亲。。
有欢无:有没有欢乐?。
已谢:已经远离,断绝。。
交朋:朋友。。
犹思:还在思念。。
弟妹孤:弟弟妹妹们孤单无依。。
不足念:不值得挂念。。
嗟吁:叹息。。

背景

此诗作者不详,应为一位漂泊在岳阳的游子于岁末所作。古代交通不便,信息闭塞,游子离家后往往经年难归。岁末年终,正是阖家团圆之时,此情此景最易触发羁旅之人的思乡怀亲之情。诗人身处岳阳(今湖南岳阳),可能为宦游、谋生或战乱流离至此。诗中“已谢交朋远”一句,暗示了诗人处境的孤寂与人情的疏离,而将全部情感寄托于远方亲人,是乱世或离乱年代中下层文人常见的心理写照。作品反映了古代社会安土重迁观念下,个人命运与家庭伦理之间的深刻联系。