原文

三月闻君泛西湖,五月送君入新吴。
长恨脚跟同劳燕,后不得偕前未俱。
征车门外催人起,欲行不行意踟蹰。
离愁万叠塞胸臆,相对黯然一语无。
顾我生平难偕俗,欲浮海去成独居。
放浪甘遭人谩骂,偃蹇疑有鬼揶揄。
忆自街西交君始,觞咏流连恣欢娱。
君家城南我水南,踪迹未尝一日疏。
登临遍踏千峰雪,吐纳能倾万斛珠。
文章游戏属我辈,抬朋结社故名吾。
倚云翩翩年正少,八米郎亦一狂奴。
虎跃龙骧惊四座,意气尤当推胖俞。
兴来往往不自觉,成一万言倾百壶。
漫夸长吉是鬼才,却笑高阳无酒徒。
翩然还我自在身,形骸安用礼节拘。
斫地而歌仰天啸,旁观讶作奇人呼。
此日举樽难为别,主人烦忧客叹吁。
照眼榴花红不媚,似为主客惜分裾。
明日君出韩村路,诗情冷落酒星孤。
缭河千里风浪险,愁心日夜思林逋。
七言古诗 凄美 友情酬赠 叙事 夏景 抒情 文人 旷达 江南 豪放 送别离愁

译文

三月听闻您漫游西湖,五月却要送您前往新吴。常恨我们如同劳燕分飞,前后难以相聚。门外的马车催促启程,欲行又止心意徘徊。万重离愁填塞胸中,相对无言黯然神伤。想我平生难与世俗相合,真想浮海而去独居世外。放浪形骸甘遭人谩骂,困顿潦倒似有鬼神嘲弄。回忆自从街西与您相识,饮酒吟诗纵情欢娱。您家住城南我居水南,踪迹往来从未有一日疏远。登高览胜踏遍千山积雪,谈吐之间倾泻万斛珠玉。文章游戏本是我辈之事,结朋聚社故而名为吾社。倚云少年翩翩正当年少,八米才郎也是个狂放之人。虎跃龙腾惊动四座,豪迈气概尤当推崇胖俞。兴致来时往往不能自已,下笔万言畅饮百壶。漫夸李长吉是鬼才,却笑高阳没有真酒徒。翩然保持自在之身,形骸何必受礼节约束。击地而歌仰天长啸,旁人惊讶称作奇人。今日举杯难以为别,主人烦忧客人叹息。照眼的石榴花红而不媚,似为主客惜别而伤感。明日您将踏上韩村路,诗情冷落酒星孤寂。缭河千里风浪险恶,愁心日夜思念隐逸生活。

赏析

这首长篇送别诗以真挚深沉的情感,展现了文人雅士之间的深厚情谊和放达不羁的个性。诗歌采用七言古体,句式自由奔放,情感跌宕起伏。开篇以时间对比切入,突出聚少离多的遗憾;中间大段回忆诗社欢聚情景,生动刻画了文人群体豪放不羁、纵情诗酒的生活状态;结尾回归离别场景,以景结情,榴花不媚、诗冷酒孤的意象烘托出离别的凄清氛围。全诗语言豪迈而不失雅致,用典自然贴切,既表现了文人相重的真挚友情,又展现了恃才傲物、不拘礼法的精神气质,具有典型的明清文人诗风特征。

注释

饯别:设宴送行。
秋湘:友人字号,应为被送别者。
奉新:地名,今江西奉新县。
新吴:古地名,即奉新县古称。
劳燕:劳燕分飞,喻别离。
踟蹰:犹豫徘徊貌。
偃蹇:困顿不得志。
揶揄:嘲笑戏弄。
斛:古代容量单位,一斛为十斗。
八米郎:指才高八斗之士。
胖俞:友人名号,应为诗社成员。
长吉:唐代诗人李贺字长吉,有鬼才之称。
高阳:指高阳酒徒,典出《史记》。
斫地:以剑击地,表激愤。
林逋:宋代隐士,梅妻鹤子,此处借指隐逸生活。

背景

此诗创作于明清时期,具体作者已不可考,应为文人结社活动的产物。诗中提到的'吾社'表明这是一个文人诗社组织,'秋湘'为被饯别的友人,将赴江西奉新(古称新吴)任职或游历。明清时期文人结社风气盛行,各地诗社成为文人交流创作的重要场所。这首诗即是在这样的背景下,于饯别宴席上即兴创作,既表达对友人的惜别之情,也展现了诗社同人的精神风貌和文学追求。