原文

老人谙尽人间苦。
近来恰似心头悟。
九九是重阳。
重阳菊散芳。
出门何处去。
对面谁相语。
枕臂卧南窗。
铜炉柏子香。
人生感慨 写景 含蓄 抒情 旷达 晨光 楼台 江南 淡雅 游仙隐逸 秋景 老人 重阳 隐士

译文

这位老人早已尝遍了人世间的种种辛苦。近来心境却仿佛突然有所领悟。九九之日便是重阳佳节,重阳时节菊花正盛放,香气四溢。走出门去,又能去哪里呢?对面又有谁可以与我交谈?不如就以手臂为枕,闲卧在南窗之下。铜炉中,柏子香正静静地燃着,散发出缕缕清芬。

赏析

这首词以一位饱经沧桑的老人的视角,抒写了一种历经世事后的淡泊与闲适心境。上阕以‘谙尽人间苦’开篇,直陈人生况味,而‘近来恰似心头悟’则笔锋一转,暗示一种超脱与了悟。‘重阳菊散芳’既是节令实写,也暗喻晚年如菊般清雅自持的品格。下阕通过‘出门何处去’、‘对面谁相语’两个问句,勾勒出老人孤独无侣的处境,但情绪并未陷入悲苦,而是顺势转入‘枕臂卧南窗’的安然自适。结句‘铜炉柏子香’以嗅觉意象收束,营造出一个宁静、清寂、充满禅意的空间,将内心的平和与外在环境的幽雅融为一体。全词语言质朴自然,意境冲淡悠远,在看似平淡的叙述中,蕴含了深刻的人生体悟,体现了宋词中追求内心宁静、返璞归真的生活美学。

注释

菩萨蛮:词牌名,原为唐教坊曲名,后用作词调。。
谙尽:尝尽,历尽。谙,熟悉,深知。。
九九是重阳:农历九月初九为重阳节。古人以九为阳数,九月九日,日月并阳,两九相重,故曰重阳。。
菊散芳:菊花盛开,散发芬芳。重阳节有赏菊、饮菊花酒的习俗。。
枕臂:以手臂为枕。。
南窗:朝南的窗户,常指代闲居之所。。
铜炉:铜制的香炉。。
柏子香:用柏树子制成的香料,气味清香,有安神之效。。

背景

此词作者不详,收录于《全宋词》的‘无名氏’作品部分。从词意和风格判断,应为宋代文人模仿民歌或自抒胸臆之作。宋代城市生活繁荣,市民文化兴起,词这一体裁不仅用于文人雅集唱和,也广泛反映世俗生活与个人情志。词中描绘的‘老人’形象及其闲居生活,可能反映了宋代一部分士人或在野文人晚年追求精神超脱、安于清贫闲适的生活理想。重阳节赏菊、焚香等习俗,也是宋代文人生活中常见的雅事。