原文

不妨客子归路滑,且喜雨来天破悭。
剑南剑北好颜色,吾徒心事略相关。
七言绝句 人生感慨 写景 友情酬赠 巴蜀 抒情 文人 旷达 清新 雨景

译文

不妨碍我这客居之人归途道路湿滑,反而欣喜天降甘霖,老天终于不再吝啬。看那剑门关南北,雨后焕发出美好的容颜,我们这些人的心中所虑,与这景象也大抵相关。

赏析

这是一首清新明快、寓情于景的酬和之作。首句以“不妨”二字起笔,豁达地看待归路因雨湿滑的不便,转而以“且喜”领起,直抒对久旱逢甘霖的由衷喜悦。“天破悭”用语新颖俏皮,将天人格化,生动传达出盼雨得雨的欣慰之情。后两句由眼前之喜推开,遥想广袤的“剑南剑北”地区因这场雨而草木复苏、景色焕然,并巧妙地将自然景色的“好颜色”与“吾徒心事”联系起来,暗示诗人与友人所关切的家国之事、民生之望,亦如久旱盼雨,如今终于见到转机与希望。全诗语言质朴流畅,情感真挚而含蓄,在寻常的酬答中寄托了深沉的襟怀。

注释

陈及之:诗人的友人,生平不详。。
客子:客居他乡之人,此处指诗人自己或友人。。
归路滑:因下雨导致回家的道路湿滑。。
天破悭:老天爷变得慷慨,不再吝啬雨水。悭,吝啬。。
剑南剑北:指剑门关以南和以北的广大地区,即今四川一带。唐代设剑南道。。
好颜色:指雨后草木清新、景色宜人的面貌。。
吾徒:我辈,我们这些人。。
心事:心中所思所虑,指对时局、民生或友情的关切。。

背景

此诗为宋代诗人孙应时酬和友人陈及之的作品。孙应时(1154-1206),字季和,号烛湖居士,余姚(今属浙江)人。淳熙二年(1175)进士,曾官黄岩尉、常熟令、邵武军通判等,有《烛湖集》。南宋时期,四川(剑南地区)作为战略要地,时局与民生常系士人之心。从诗中“剑南剑北”的关切来看,此诗可能作于诗人听闻川地喜获甘霖、形势有所好转之时,在与友人的唱和中表达了对时局与民生的欣慰之情。