柴扉杂咏九首 其一 - 杜关
《柴扉杂咏九首 其一》是由近现代诗人杜关创作的一首中原、五言古诗、人生感慨、劝诫、叙事古诗词,立即解读《夜读游侠传,慨然思京津》的名句。
原文
夜读游侠传,慨然思京津。
京津同盟者,男女逾千人。
情切弟兄好,谊合姊妹亲。
当时矜气节,志在摧暴秦。
仗剑入都门,谁不见性真。
中有一烈士,吾友彭家珍。
一弹惊帝座,贤于十万军。
论功膺首赏,开国第一勋。
张杨黄吴白,蔡薛孙萨文。
其他义勇士,芳徽难具陈。
从容以授命,蹈义而依仁。
死者长巳矣,生者腼然存。
自从民国来,同盟乌足论。
汪李浮海去,朋党各区分。
或为降北虏,或为洪宪臣。
或则汩其志,或则辱其身。
背信如陈馀,趋势如华歆。
卖友以希荣,叛主以孤恩。
昔也何同气,今也何害群。
纵知权利途,最能扰天君。
士穷见节义,水乱识清浑。
贞松有本性,浮萍无定根。
宁为原宪贫,不羡苏季尊。
宁为陶靖节,不作周彦伦。
道德日以养,争攘徒纷纷。
感此伤今昔,安得不沾巾。
京津同盟者,男女逾千人。
情切弟兄好,谊合姊妹亲。
当时矜气节,志在摧暴秦。
仗剑入都门,谁不见性真。
中有一烈士,吾友彭家珍。
一弹惊帝座,贤于十万军。
论功膺首赏,开国第一勋。
张杨黄吴白,蔡薛孙萨文。
其他义勇士,芳徽难具陈。
从容以授命,蹈义而依仁。
死者长巳矣,生者腼然存。
自从民国来,同盟乌足论。
汪李浮海去,朋党各区分。
或为降北虏,或为洪宪臣。
或则汩其志,或则辱其身。
背信如陈馀,趋势如华歆。
卖友以希荣,叛主以孤恩。
昔也何同气,今也何害群。
纵知权利途,最能扰天君。
士穷见节义,水乱识清浑。
贞松有本性,浮萍无定根。
宁为原宪贫,不羡苏季尊。
宁为陶靖节,不作周彦伦。
道德日以养,争攘徒纷纷。
感此伤今昔,安得不沾巾。
译文
夜晚阅读《游侠列传》,不禁感慨地想起京津往事。京津地区的同盟会成员,男女超过千人。情同手足般亲密,谊如姐妹般亲近。当时崇尚气节,立志推翻暴虐的清王朝。持剑进入京城,谁不是真情流露。其中有一位烈士,是我的朋友彭家珍。一颗炸弹震惊朝廷,胜过十万大军。论功应当获得首赏,是开国第一功臣。张、杨、黄、吴、白,蔡、薛、孙、萨、文等志士,还有其他义勇之士,美好的声誉难以一一陈述。从容就义,践行仁义之道。死者已长逝,生者却惭愧地存活。自从民国建立以来,同盟会的理想已不足称道。汪精卫、李石曾等人远渡海外,朋党各自区分。有的投降北方军阀,有的成为洪宪皇帝的臣子。有的消沉了志向,有的玷污了自身。背信弃义如陈馀,趋炎附势如华歆。出卖朋友以求荣华,背叛主公而忘恩负义。昔日何等同心同德,今日为何危害群体。明知权力利益之路,最能扰乱人心。士人困顿时方见节义,水流混乱时才识清浊。坚贞的松树有不变的本性,漂浮的萍草无固定的根。宁愿像原宪那样安贫乐道,不羡慕苏秦的尊荣显贵。宁愿做陶渊明那样的高士,不做周彦伦那样的政客。道德需要日日修养,争权夺利只是徒然纷扰。感慨于此感伤今昔,怎能不泪湿衣巾。
赏析
这首诗是吴玉章对辛亥革命历史的深情回顾与深刻反思。作品采用五言古诗形式,以史传笔法记述了京津同盟会的革命往事。前段热情歌颂彭家珍等革命志士的英勇事迹,用'一弹惊帝座,贤于十万军'的夸张手法突出个人在历史转折中的重要作用。后段笔锋一转,痛心疾首地揭露革命成功后某些人的变质堕落,通过'背信如陈馀,趋势如华歆'等历史典故进行强烈对比。最后以'贞松有本性,浮萍无定根'的比喻表明坚守节操的立场,体现了革命元老对理想信念的执着坚守。全诗感情真挚跌宕,语言质朴有力,既有历史厚重感,又充满现实批判精神。
注释
游侠传:指《史记·游侠列传》,记载古代侠义之士的事迹。
京津同盟:指辛亥革命时期京津地区的革命组织同盟会。
彭家珍:近代民主革命烈士,1912年刺杀清廷宗社党首领良弼时壮烈牺牲。
帝座:指皇帝宝座,此处指清廷统治。
张杨黄吴白,蔡薛孙萨文:列举京津同盟会中的革命志士姓氏。
陈馀:秦末汉初人物,与张耳原是刎颈之交,后反目成仇。
华歆:三国时期人物,以趋炎附势著称。
原宪:孔子弟子,以安贫乐道著称。
苏季:即苏秦,战国纵横家,曾佩六国相印。
陶靖节:即陶渊明,东晋诗人,谥号靖节先生。
周彦伦:南朝齐官员,曾出仕多个朝代。
背景
此诗创作于民国初期,作者吴玉章作为老同盟会会员、辛亥革命元老,亲眼目睹了革命成功后政坛的种种乱象。彭家珍1912年刺杀良弼的行动确实加速了清王朝的灭亡,但民国建立后革命队伍出现分化,有些人趋炎附势、背叛理想,令作者深感痛心。这首诗既是对革命烈士的缅怀,也是对当时政治现实的批判,反映了老一辈革命家对革命初衷的坚守和对道德沦丧的忧患。