译文
菊花展现着斑斓色彩,只是刹那光阴流转,便酝酿出秋日阴霾。在陶渊明的篱笆边,罗含的宅院里,新霜旧雨之中还有谁在寻觅?夕阳映照远处树林,只剩下木芙蓉红遍江畔。迎着西风卷起疏帘,不惧瘦弱身影寻觅秋意。 都说世态炎凉容易改变,即便寒天冷怀,也不肯放弃独自吟咏。白红相间色彩变幻,黄绿转换色彩斑斓,这般芳华妍丽不羡慕春深时节。试着簪戴晚香菊花,料想高洁情怀印证至今。期待归来时与隐士之径相约,倚靠着松树弹奏素琴。
注释
禽华:指菊花,菊花有'禽华'之别称。
元亮:陶渊明字元亮,其'采菊东篱下'诗句成为菊花典故。
罗含:东晋名士,《晋书》载其宅中菊丛生,有德行感应。
拒霜:木芙蓉的别称,因耐霜而得名。
江浔:江边。
妃白裁红:指菊花颜色变化,白红相间。
回黄转绿:形容菊花色彩斑斓。
荃情:屈原《离骚》中以'荃'喻君王,此处指高洁情怀。
三径:隐士居所,典出蒋诩开三径只与求仲、羊仲往来。
赏析
此词为晚清四大家朱祖谋用吴文英自度曲创作,展现深秋菊韵。上片以'禽华弄色'开篇,瞬间将读者带入秋菊斑斓的世界,'刹那流光'与'酿出秋阴'形成时光流逝与秋意浓郁的对比。借用陶渊明、罗含典故,赋予菊花高士品格。'拒霜红遍江浔'描绘木芙蓉耐霜特性,暗喻坚贞品格。下片'妃白裁红,回黄转绿'工笔描绘菊花色彩变幻,'不羡春深'突出秋菊独特美感。结尾'倚松张素琴'化用陶渊明'无弦琴'典故,展现超然物外的隐逸情怀。全词用典精当,对仗工整,在婉约中见豪迈,在秋瑟中显高洁。