译文
红花凋零绿叶繁茂,春日繁华已然逝去,唯有秋海棠仍保持着艳丽情态。她不像惯于依偎红烛的娇花,只在风中微微颤抖地独立。 仿佛置身竹篱茅舍之间,展现出天然绝世的容颜。有时深藏如花的面容,那浓绿的枝叶胜过乌鸦的黑羽。
注释
红瘦绿肥:化用李清照《如梦令》"知否知否,应是绿肥红瘦",形容秋日叶茂花稀的景象。
春老艳情:指春日繁华已逝,但秋海棠仍保有艳丽情态。
能耐秋花:秋海棠能在秋季开放,体现其坚韧特性。
红妆不惯偎红烛:拟人手法,写秋海棠不喜灯火辉煌的环境。
小立颤风斜:描写秋海棠在风中微微颤抖的娇弱姿态。
竹篱茅舍:指乡村简朴环境,衬托秋海棠的自然美。
绝代容华:用李白《清平调》"绝代有佳人"意境,形容花色绝世。
绿髲胜堆鸦:"髲"通"鬓",形容枝叶浓绿胜过乌鸦的黑色羽毛。
赏析
这首词以秋海棠为咏物对象,运用拟人手法赋予花卉人的情态。上阕通过"红瘦绿肥"的对比,突出秋海棠在萧瑟秋季的独特美感。"不惯偎红烛"一句既写花的特性,又暗喻高洁品格。下阕以"竹篱茅舍"衬托其天然之美,"绝代容华"的赞美更显作者对秋海棠的喜爱。全词语言清丽,意境幽远,既保持了纳兰词的婉约风格,又展现出顾太清作为女性词人的细腻观察。