原文

气敛寒肥,冻留雪瘦,不断云住长空。
省中人静,铃阁晚吟风。
为问江湖滞羽,寻泥爪、多少飞鸿。
凭阑久,冰壶映彻,心迹可相同。
濛濛。
依旧又,搓酥更腻,镂水弥工。
怕穷檐冷到,邹律难通。
谁把阳乌唤醒,黄绵暖、分布春融。
山逾好,迎将初日,开遍白芙蓉。
人生感慨 写景 冬景 含蓄 咏物 咏物抒怀 官员 抒情 文人 旷达 晨光 清新 荆楚 雪景

译文

寒气凝聚使冬意更浓,冰冻让积雪显得清瘦,连绵的云朵停留在长空。官署中寂静无人,晚风吹过铃阁发出吟唱。试问江湖中滞留的飞鸟,寻找泥中爪印的,有多少往来飞鸿?久久倚栏远望,冰雪映照如玉壶般清澈,我的心迹可否与之相通? 迷蒙之中,雪花再次飘落,如搓碎的酥酪般细腻,雕琢冰水更加精巧。担忧贫寒屋檐太过寒冷,连邹衍吹律也难以温暖。是谁唤醒了太阳,让温暖的阳光如黄绵般分布,带来春意融融?山色愈发美好,迎着初升的朝阳,仿佛开遍了洁白的芙蓉。

赏析

此词为张之洞晚年居武昌时所作,展现其深厚的文学造诣。上阕以'寒肥''雪瘦'的奇特意象开篇,运用拟人手法赋予自然景物以生命。'冰壶映彻'既写实景又喻心志,体现作者清正高洁的品格。下阕转写再雪景象,'搓酥''镂水'工巧细腻,显见观察入微。结尾'迎将初日,开遍白芙蓉'以壮丽意象收束,既写雪后晴光中山峦的圣洁美景,又暗含对新政成效的期待。全词意境开阔,语言精炼,将自然景观与个人情怀完美融合,体现了晚清重臣的文学素养和精神境界。

注释

气敛寒肥:寒气凝聚,显得更加浓重。
冻留雪瘦:冰冻使积雪显得清瘦。
铃阁:指官署,此处指武昌节院。
江湖滞羽:滞留在江湖的鸟儿,喻指不得志的文人。
寻泥爪:寻找泥中爪印,化用苏轼'雪泥鸿爪'典故。
冰壶:盛冰的玉壶,喻指清白高洁。
搓酥更腻:形容雪花细腻如搓碎的酥酪。
镂水弥工:形容冰雪雕琢得更加精巧。
邹律:邹衍吹律的典故,传说邹衍吹律能使地暖。
阳乌:太阳,古代传说太阳中有三足乌。
黄绵暖:指阳光温暖如绵。
白芙蓉:此处喻指积雪的山峰。

背景

此词作于光绪末年(约1906-1907年),张之洞时任湖广总督,驻节武昌。时值晚清新政时期,张之洞在湖北推行一系列改革措施,但面临诸多困难。词前小序'时居武昌节院'点明创作地点。作者通过描写雪景变化,既反映对自然现象的细腻观察,也隐喻对时局的关切和对新政成效的期待。'邹律难通'暗指改革遇到的阻力,'阳乌唤醒'则表达对变革成功的希望,体现了清末改革派官员的复杂心境。