译文
忽然想起故人已向天涯远去。暗自计算行程,还未立即感伤年华迟暮。梦中相思怎能认得道路,朦胧月色挂在江边树上。 醉中折下花枝还在自言自语。蝴蝶翩翩飞舞,可知道飞到梁州没有?流水一分,风后的柳絮飘零。纷乱的春心终究归于何处。
注释
鹊踏枝:词牌名,又名蝶恋花、凤栖梧。
半塘老人:清末词人王鹏运,号半塘老人。
冯正中:五代词人冯延巳,字正中。
未遽伤迟暮:没有立即感伤年华老去。
梁州:古九州之一,指西北边远地区。
春心历乱:春日的心情纷乱无绪。
赏析
此词以梦境与醉态交织,表达对远方故人的深切思念。上片写梦寻故人而不得,唯有江月朦胧;下片写醉后问蝶,痴语中见真情。'流水一分风后絮'化用'落花流水春去也'之意象,'春心历乱'更将那种无所归依的惆怅心境表现得淋漓尽致。全词婉约深沉,继承了冯延巳词'郁伊惝恍'的风格特色。