译文
稀疏的小雨和淡淡的云彩笼罩着对岸的青山, 江岸边乱花盛开、芳草萋萋。 不知谁家的帘幕正对着官道敞开, 一阵东风吹来,连燕子都感到了几分寒意。
注释
葛溪驿:驿站名,位于今江西弋阳县葛溪乡,是古代重要的交通驿站。
疏雨:稀疏的小雨。
微云:淡淡的云彩。
曲江干:弯曲的江岸。干,水边。
帘幕:门窗上挂的帘子,代指人家。
官道:古代官府修建的大道。
东风:春风。
燕子寒:燕子感到寒意,暗示春寒料峭。
赏析
这首诗以葛溪驿为背景,通过细腻的景物描写展现了早春时节的驿路风光。前两句写远景,'疏雨微云'营造出朦胧的意境,'乱花芳草'则描绘出春意盎然的景象。后两句转为近景,'帘幕临官道'暗示人烟,'东风燕子寒'则巧妙地将自然景物与人的感受相结合,透露出淡淡的羁旅愁思。全诗语言清新自然,意境深远,体现了王安石早期诗歌婉约含蓄的艺术特色。