译文
你说科举落第我将西行,在京城门外执手相别泪湿衣襟。 万里归来已是头发半白,多年分别学问道德应更精深。 如龟钻火历经磨难却难死去,竹实丰足凤凰不会受饥。 暂到东山安慰愁苦心怀,共同探讨《春秋》学说的深奥精微。
注释
招:邀请、招请。
张泂明远:张泂,字明远,石介友人。
下第:科举考试落第。
西飞:指向西行,指石介自己将西行。
都门:京城城门。
头半白:头发半白,形容历经沧桑。
道应肥:指学问道德应有所增进。
火钻欲遍龟难死:用龟钻火典故,比喻历经磨难而坚韧不死。
竹实犹多凤不饥:凤凰食竹实,喻贤士不愁衣食。
东山:指隐居或暂居之地。
春秋之学:指《春秋》经学学说。
赏析
此诗为石介招请友人张明远之作,充满真挚友情和士人情怀。首联以'执手都门泪满衣'的细节描写,生动展现离别之痛。颔联'万里得归头半白'既写实又象征,暗含人生沧桑。颈联巧用'火钻龟难死''竹实凤不饥'的典故,既安慰落第友人,又赞扬其品格高洁。尾联以探讨《春秋》之学作结,体现宋代文人重经学、尚学问的时代特色。全诗对仗工整,用典贴切,情感深沉而含蓄,展现了宋代士大夫的精神风貌。