榔声击空碧,帆影浮沧浪。倚棹蓼花洲,一犬吠斜阳。
五言绝句 僧道 写景 山水田园 抒情 江南 江河 淡雅 清新 游仙隐逸 湖海 道教文学 隐士 飘逸 黄昏

译文

船桨击打碧空般清澈的水面发出声响, 船帆的影子在青苍的水波上轻轻飘荡。 我将小船停靠在开满蓼花的沙洲旁, 只听远处传来一声犬吠,划破了斜阳的宁静。

注释

榔声:船桨击水的声音。榔,同'樃',指船桨。
空碧:澄澈的蓝天,指天空倒映在水中形成的碧色。
沧浪:青苍的水色,语出《孟子·离娄》'沧浪之水清兮'。
倚棹:靠着船桨,指停船靠岸。
蓼花洲:长满蓼花的水中小岛。蓼,一年生草本植物,花淡红色或白色。
吠斜阳:在夕阳中吠叫,营造出静谧的田园意境。

赏析

这首诗以简练的笔触勾勒出一幅江南水乡黄昏图。前两句写动态之美,'击'字显出力度,'浮'字体现轻盈,形成视听交融的意境。后两句转入静态描写,通过'倚棹'的悠闲和'犬吠'的声响,以动衬静,营造出空灵深远的艺术境界。全诗语言清新自然,色彩明丽(碧空、沧浪、红蓼、斜阳),在有限的二十字中蕴含无限画意,体现了宋代文人诗追求'韵外之致'的审美趣味。