译文
每吟诵一首诗、每饮一杯酒、每服一剂丹,真气真精便充盈全身四肢。待到酒意酣畅、安然入眠之后,就如同满载珍宝的船只驶过曹溪,达到禅悟的高深境界。
注释
刀圭:古代量取药物的器具,形如刀头的圭角,此处借指丹药。
真气真精:道教内丹术语,指人体内的先天元气和精华。
酒酣眠熟:指修炼达到物我两忘的境界。
曹溪:禅宗六祖慧能弘法之地,代指禅宗圣地,此处喻指修行的高深境界。
满船载宝:比喻修炼有成,获得丰硕的道果。
赏析
这首诗以简洁明快的语言展现了道教内丹修炼的境界。前两句通过'一吟一醉一刀圭'的排比句式,生动描绘了修炼者的日常修行生活。'真气真精满四肢'形象地表现了修炼有成时体内元气充盈的状态。后两句运用'满船载宝'的生动比喻,将抽象的修行成果具象化,'过曹溪'更是巧妙融合了道家修炼与禅宗智慧,体现了宋元时期三教合一的思想特色。全诗语言凝练,意境深远,既有道教的神秘色彩,又富含禅宗的机锋妙趣。