译文
清晨赶往官署参拜使者,传唤时低头弯腰恭敬行礼。 归来闭门不见小吏嬉戏,过门而不入显示孤高。 宅院荒芜日渐破败,仆从衣衫褴褛常受寒饥。 这样的境遇怎能超然物外,只能在繁忙中压抑郁闷。 常爱庄子《齐物论》的哲理,文辞旷达却违背经典教条。 独赞松柏秉承天地正气,舜这样的圣人怎能完全效仿。 如浮萍般在江汉沉浮不定,似宝剑精气直冲牛斗星宿。 招引贤才已变得遥不可及,雕琢品德只能勉强坚持。 屋檐支撑全凭人力维持,兴衰相继丧失了天然本质。 古今学问充满天下,细微之处难以深究。 由此战战兢兢观察万事,口不敢言心中自有失落。 今日幸得官仓米粮续命,暂且煮粥度日充饥果腹。
注释
晨兴:清晨起床。
诣曹:前往官署。
传呼趋庭:被传唤时小步快走以示恭敬。
阖户:关门。
胥吏:小官吏。
掉臂:甩动胳膊,表示不屑一顾。
驺仆:车夫仆役。
蓝缕:衣衫破烂。
超然:超脱世俗。
鞅掌:事务繁忙。
怫郁:郁闷不快。
庄周齐物论:庄子《齐物论》主张万物平等。
松柏受正命:松柏象征坚贞不屈。
萍实:浮萍的果实,喻难以把握。
剑气腾掷:宝剑精气上冲牛斗星宿的典故。
凤麟:凤凰麒麟,喻贤才。
圭璧:玉器,喻品德高尚。
檐擎:屋檐支撑,喻勉强维持。
省仓米:官仓的米粮,指微薄俸禄。
赏析
本诗是黄庭坚晚年作品,充分展现其沉郁顿挫的诗风。通过对比官场生活的屈辱与超然理想的矛盾,深刻反映了士大夫在仕途困顿中的精神挣扎。艺术上运用大量典故和比喻,如'庄子齐物论''松柏正命''剑气牛斗'等,既体现了江西诗派'点铁成金'的创作理念,又通过现实与理想的强烈反差,营造出悲怆而深沉的意境。诗中'宅舍空荒''驺仆蓝缕'等白描写实,与'招徕凤麟''琢磨圭璧'的浪漫想象形成鲜明对比,在矛盾张力中展现作者复杂的心境。