译文
鱼龙远远避开,水面波光浮动; 草木蓬勃生长,山势显得格外豪迈。 独自站立在和煦的清风中,消散了昨夜的酒意, 晚云渐渐散尽,月亮的痕迹高高悬挂在天际。
注释
秀州:今浙江嘉兴一带,宋代属两浙路。
王道夫:叶适友人,具体生平不详。
鱼龙:水中生物,代指江湖中的神秘生物。
水光浮:水面波光粼粼的景象。
怒长:形容草木生长旺盛、充满生机。
山意豪:山势雄伟,气势豪迈。
宿酒:隔夜未醒的酒意。
月痕:月亮的痕迹,指月光。
赏析
这首诗描绘了秀州地区的自然风光,展现了叶适作为永嘉学派代表人物的哲学思考。前两句'鱼龙远避水光浮,草木怒长山意豪'运用拟人手法,赋予自然景物以生命活力,'怒长'二字尤其传神,既写出草木茂盛之态,又暗含天地生机勃发之意。后两句转向个人感受,'独立和风清宿酒'既写实景,又隐喻清醒的理性思考,'晚云收尽月痕高'则营造出澄明高远的意境,体现了作者超然物外的精神境界。全诗语言简练,意境深远,将自然景观与人生感悟完美融合。