浙江大浪如履空,镜湖挟天雨复风。我行独到勾践国,寒溪一溜蜿蜒通。蛰龙已卧潭谷底,湿萤不照蒲苇丛。山林卑陋无栝柏,霸气埋没惟蒿蓬。是时初冬未凝冱,天地苍莽日常暮。涉江芙蓉不复采,缘道野菊谁能顾。饥乌远雁长追随,夜闻悲鸣朝见飞。前村鸡犬护篱落,此复何苦号其栖。自伤憔悴少筋骨,半生逆旅长太息。王家少年未省事,扁舟往来何所自。百年有意存礼乐,一饱未足谋通塞。且能对酒长酣歌,圣贤有命可若何。
七言古诗 人生感慨 写景 冬景 凄美 吴越 山水田园 悲壮 抒情 文人 村庄 江南 江河 沉郁 游子 说理 黄昏

译文

钱塘江大浪滔天如履虚空,镜湖挟带着风雨直冲云霄。我独自来到古越国故地,寒凉的溪流蜿蜒曲折通向远方。潜藏的蛟龙已卧在深潭谷底,湿漉的萤火照不亮芦苇丛。山林低矮简陋没有松柏,霸王之气埋没在荒草丛中。此时初冬尚未结冰,天地苍茫白日将尽。江边的芙蓉无人采摘,路旁的野菊有谁眷顾。饥饿的乌鸦和远飞的大雁长久追随,夜晚听到悲鸣清晨看见飞过。前村的鸡犬守护着篱笆院落,它们为何还要为栖息地哀号。自伤形体憔悴缺乏刚健,半生漂泊不禁长声叹息。王家少年还不懂事理,扁舟往来究竟为何。百年人生有意保存礼乐,温饱尚未解决何必谋划仕途。暂且对酒长歌痛饮,圣贤自有天命又能如何。

注释

剡溪:位于浙江绍兴,曹娥江上游,以风景秀丽著称。
勾践国:指古越国地域,今浙江绍兴一带。
蛰龙:冬眠的龙,比喻隐伏的英豪。
湿萤:被雨露打湿的萤火虫。
栝柏:桧树和柏树,象征高洁坚贞。
凝冱:冰冻,结冰。
蒿蓬:蒿草和蓬草,指荒芜景象。
逆旅:客舍,引申为人生旅途。
通塞:仕途的通达与阻塞。
圣贤有命:指命运由天注定。

赏析

本诗以剡溪舟行为线索,展现了一幅苍凉寂寥的初冬行旅图。诗人运用对比手法,将古越国的历史辉煌与现实的荒凉形成强烈反差,寄托了深沉的历史沧桑感。'蛰龙已卧'、'霸气埋没'等意象暗喻英雄失路、壮志难酬的悲慨。后段转向人生感慨,'百年有意存礼乐'与'一饱未足谋通塞'的矛盾,深刻揭示了知识分子在理想与现实间的挣扎。全诗语言沉郁顿挫,意境苍莽悲凉,在景物描写中融入历史沉思和人生感悟,具有强烈的艺术感染力。