译文
东莱先生和龙川先生的学术道路刚刚兴起,他们当年的教诲仿佛还在耳边回响。 我们这一代人勤奋刻苦常常殚精竭虑,而后生晚辈却因懒惰而迷失自我。 听说您选择在黄帝升仙的故乡,在仙都岩的石刻间稳稳地架起房梁。 广泛搜集珍贵文献追寻传统学问,让《关雎》和师挚的雅乐之声重新回荡。 读书需要多见多闻相互参证,办学需要良田沃土应当广泛购置。 民间老翁有句俗语人们还不知道,就像酱里加盐做事总要恰到好处。 您没看见衡山、庐山、岳麓山都是天地灵秀所在,贤达之士必定流传千古美名。 高山深海孕育奇珍异宝,将来定有古代文献从屋壁间重现天日。
注释
东莱龙川:指吕祖谦(东莱先生)和陈亮(龙川先生),均为南宋著名学者。
刳心:掏空心思,形容专心致志。
黄帝乡:指仙都山,传说黄帝在此炼丹升天。
石简:石刻简牍,指仙都岩的摩崖石刻。
关雎师挚:关雎指《诗经》首篇,师挚是古代乐师,喻指正统学术。
搜翘索楚:广泛搜集珍贵文献。
酱里投盐:俗语,喻指做事要恰到好处。
衡庐岳麓:指衡山、庐山、岳麓山等著名书院所在地。
赏析
这首诗是陈傅良为鼓励陈伯明修建读书堂而作,充分体现了南宋永嘉学派的学术理念。全诗以学术传承为主线,运用对比手法突出勤学的重要性。前四句通过'东莱龙川'与'后生懒惰'的对比,强调学术传承的紧迫性。中间八句具体描写读书堂的建设,巧妙运用'黄帝乡''石简'等典故,将地理景观与学术传统相结合。最后四句以衡庐岳麓为喻,展望读书堂的未来成就。诗歌语言质朴有力,说理透彻,既有对友人的勉励,也表达了作者重视教育、推崇实学的思想。