译文
开凿百步新路,疏浚千年旧池。正值连绵月雨,河水浩荡漫溢。荒草深处碧色浓,杂花在枝头绽放。夜半鱼儿惊跃,清晨白鹭高飞。我年老体衰,扶杖慢行感叹路长。怎能保有远大志向,只愿终老在郊野柴门。
注释
改东门:指改建东门道路。
漭溟瀰:形容水流浩渺弥漫的样子。
杂卉:各种野花。
华众枝:在众多枝条上开花。
鲂:鳊鱼,泛指鱼类。
逶迟:曲折绵延,此处指行走缓慢。
远志:双关语,既指中药远志,也指远大志向。
郊扉:郊外的门户,指隐居之所。
赏析
本诗以工整的五言古诗形式,通过描写改建东门所见景象,抒发了诗人晚年的隐逸情怀。前八句写景,'凿新径'、'开旧池'展现人工与自然的交融,'盈月雨'营造出湿润朦胧的意境。中间四句动植物描写生动传神,'鲂潜'、'鹭起'形成昼夜对比。后四句转入抒情,'皮骨销'写衰老之态,'叹逶迟'暗含人生感慨,最后以'藏郊扉'的隐逸愿望作结,体现了宋代文人淡泊名利的精神追求。