译文
我患病时多次虔诚占卜,柳山人却不曾当面欺瞒。 他常说这是千日的灾厄,不肯许诺一朝一夕的平安。 人世间庸医遍布满地,天边凶星聚集显现凶兆。 说到归根复命的大道,自笑这有什么困难可言。
注释
穆卜:虔诚占卜。穆,恭敬、虔诚。
山人:指隐士或道士,此处特指柳山人。
面谩:当面欺瞒。谩,欺骗、蒙蔽。
千日厄:长期灾厄。千日,泛指长久时间。
恶曜:凶星,古人认为恶曜主灾祸。
归根复命:道家术语,指回归本原、复归天命。
攒:聚集、汇集。
赏析
本诗以病中求医为切入点,展现作者对人生困境的深刻思考。前四句通过'屡穆卜'与'不面谩'的对比,突出柳山人的真诚直率。'千日厄'与'一朝安'形成时间上的强烈反差,暗示疾病的顽固性。颈联'庸医满'与'恶曜攒'的对仗工整,既写实又象征,将个人病痛升华为普遍的人生困境。尾联突然转折,以'自笑'作结,体现道家超脱生死、顺应自然的思想境界,在自嘲中透出哲理深度。全诗语言简练,意境深远,将病榻感悟与哲学思考完美结合。