译文
山前的溪水依旧是当年的溪流,源头的桃花却已不是旧时的花朵。 想必是那渔夫走漏了消息,桃花源的洞门从此被烟霞深深锁住。
注释
山前溪是当时水:山前的溪水依然是当年(桃花源中)的溪水。
源上桃非旧日花:源头的桃花已不是往日的桃花。
多是渔郎露消息:大概是因为渔夫泄露了(桃花源的)消息。
洞门从此锁烟霞:洞门从此被烟霞封锁,再也找不到入口了。
赏析
这首诗以陶渊明《桃花源记》为背景,通过对比手法展现时空变迁。首句'山前溪是当时水'强调自然之永恒,次句'源上桃非旧日花'暗喻人事已非,形成强烈对比。后两句巧妙交代桃花源消失的原因——渔郎泄密,致使仙境永闭。全诗语言凝练,意境深远,既表达对理想世界的向往,又暗含对现实无奈的感慨,具有浓厚的哲理意味和浪漫色彩。