译文
陡峭的山壁相互依靠处正是洞门,从前有人从这里进入了神仙境界般的桃花源。 在几株花树下遇见了佩戴珠翠的仙人,在半曲歌声中见到了世代居住的桃源子孙。 离别后自己怀疑这不过是武陵太守般的梦境,归来后又有谁会相信渔夫所说的奇遇。 山前空自流淌着无情的江水,依然环绕着当年那绿树掩映的村庄。
注释
绝壁相欹:陡峭的山壁相互倾斜依靠。
洞门:山洞的入口,指桃源洞口。
仙源:神仙居住的源头,指桃花源。
珠翠:珍珠和翡翠,代指美丽的仙女或桃源居民。
老子孙:年老的父亲和子孙,指代世代居住的桃源人。
园吏梦:指陶渊明《桃花源记》中武陵太守派人寻找桃花源的故事。
钓翁言:渔夫的话语,指《桃花源记》中发现桃花源的渔人。
赏析
本诗以陶渊明《桃花源记》为题材,通过精妙的艺术手法再现了桃花源的神秘意境。首联以'绝壁相欹'勾勒出险峻的地理环境,为仙源设置天然屏障。颔联'数株花下逢珠翠'巧妙化用桃花源中'落英缤纷'的意象,'半曲歌中'暗示桃源生活的和谐美好。颈联运用'园吏梦''钓翁言'两个典故,表达对理想境界可遇不可求的怅惘。尾联以'无情水'反衬人间沧桑,'碧树村'则永远定格在世外桃源的美好记忆中。全诗虚实相生,意境深远,体现了对理想世界的向往与对现实无奈的复杂情感。