译文
细雨洗净尘埃,薄雾笼罩着傍晚。官道旁的柳树带着残留的花絮等待温暖。你满怀离愁,眼中带着伤别之情。芳草碧绿,零散的云彩间大雁北归。 重新斟满酒,必须再次劝饮。今夜还近在眼前,明天却突然变得遥远。到那时春花暗自纷飞飘散。千里相隔肝肠寸断,春天也漠不关心。
注释
梦兰堂:词牌名,又名《梦扬州》。
史谊伯:人名,作者友人,生平不详。
倅:副职,指通判等官职。
潼川:地名,今四川三台县,宋代为潼川府。
殢花:滞留的花朵,形容柳絮沾花。
伤阙眼:阙指宫阙,此处指因离别而伤感的眼神。
断云归雁:零散的云彩和北归的大雁,象征离别。
乍远:突然变远,形容时间飞逝。
暗花:暮春时凋零的花朵。
赏析
这首送别词以细腻的笔触描绘暮春离别场景。上片通过'小雨''淡烟''官柳''芳草'等意象营造出凄清氛围,'断云归雁'暗喻友人远行。下片'酒重斟,须再劝'展现依依惜别之情,'今夕近、明朝乍远'巧妙运用时间对比强化离愁。结尾'千里断肠春不管'以拟人手法写春色无情,反衬人间别苦,意境深远。全词语言清丽,情感真挚,在宋代送别词中独具特色。