译文
素师赠我古朴奇特的礼物,我本性孤僻少与人相合。 敲门送来清净之友,原是巴江的两块美石。 一石形状如巢中莲龟,近看圆润生天然纹迹。 洁白如孤月流淌清空,光芒追随着星辰移动。 一石初如瓜般黄色,年来似被天公劈开。 如枯松诉说连理心意,参差相合如胶漆难分。 两石相逢已情投意合,何须引我为对手相敌。 与君一见如故忘年交,不妨碍我们参禅静修。 当今宰相真是儒生辈,议割三关以求退夷狄。 祖宗疆土安顿百姓,幸而艰难时念开拓。 京畿要险壮我中华,一日放弃实在可惜。 不如推举老将军出马,远扬天风驱退敌舰。 我虽年少也有见识,不惧如张良圯上传履。 叹你两石如有神灵,欣喜学习太公兵法。 不应默默书斋闲置,相对人间长夜寂寥。
注释
素师:指赠石者,应为僧人,素为僧人之称。
良古僻:确实古朴奇特。
乖疏:孤僻不合群。
巴江:指长江上游巴地江段。
巢莲龟:形如巢中莲花上的龟。
辟易:退避,避开。
投分:情投意合。
倾盖便忘年:一见如故,忘记年龄差异。
三关:宋代北方重要关隘,代指边防要地。
推毂:推车前进,喻举荐人才。
退鹢:退却的战船,鹢为船头画鹢鸟的战船。
下圯传履:用张良圯上受书典故。
尚父兵书:姜太公兵法,代指军事谋略。
赏析
本诗以咏石为切入点,展现作者高超的艺术手法。前八句细致描写双石形态:一石如'巢莲龟'显圆润之态,'皎如孤月'喻其光泽;一石'似瓜色黄'状其裂纹,'枯松连理'写其契合。中间十二句转入深沉议论,由石之'投分'自然过渡到人事,批判当时儒生宰相的妥协政策,表达对国防安全的深切忧虑。最后六句再回扣石之寓意,以'尚父兵书'作结,体现咏物抒怀、借石言志的创作特色。全诗结构严谨,比喻新颖,在咏物中融入时政感慨,展现宋代文人关心国事的士大夫情怀。