和杨伟明韵 - 冯时行
《和杨伟明韵》是由宋诗人冯时行创作的一首七言古诗、人生感慨、友情酬赠、抒情、文人古诗词,立即解读《黄花不待我西归,去载空吟九日诗》的名句。
原文
黄花不待我西归,去载空吟九日诗。
今载拟招风月友,共醉黄花香满枝。
佳辰不许负佳客,我友南北如分岐。
骄马行嘶缙云碧,楚狂使我无退之。
把杯声作噫吁嚱,伤予未遇空嗟咨。
雄文自是送穷术,那忧穷鬼长相随。
牍中灿灿蓝田玉,有谁怀宝遇明时。
慷慨男儿当自料,少把閒愁愁所思。
今载拟招风月友,共醉黄花香满枝。
佳辰不许负佳客,我友南北如分岐。
骄马行嘶缙云碧,楚狂使我无退之。
把杯声作噫吁嚱,伤予未遇空嗟咨。
雄文自是送穷术,那忧穷鬼长相随。
牍中灿灿蓝田玉,有谁怀宝遇明时。
慷慨男儿当自料,少把閒愁愁所思。
译文
菊花不会等待我西归故乡,去年空自吟诵着重阳诗章。 今年打算邀请风月好友,共同醉倒在黄花香溢的枝旁。 美好时光不该辜负佳客,我的朋友却南北分离各在一方。 骏马嘶鸣在缙云碧绿山间,楚狂接舆让我无法退避隐藏。 举杯时发出噫吁嚱的感叹,伤怀自己未遇明主空自嗟伤。 雄奇文章自是送走贫穷的法术,何必担忧穷鬼长期跟随身旁。 书牍中闪耀着蓝田美玉般文采,有谁怀揣珍宝能遇到清明时光。 慷慨男儿应当自我估量,少为闲愁而愁断肠。
赏析
这首诗以重阳节为背景,抒发了怀才不遇的感慨和豁达的人生态度。艺术上采用对比手法,通过'去载'与'今载'的时间对比,'南北分岐'的空间对比,强化了孤独感。诗中多用典故,如'楚狂'、'送穷术'、'蓝田玉'等,既显学识渊博,又深化了主题。语言豪放洒脱,在感叹不遇的同时,又以'雄文自是送穷术'自我宽慰,展现了文人特有的豁达与自信。结尾'慷慨男儿当自料'更是振起全篇,体现了士人的骨气与担当。
注释
和韵:按照他人诗词的韵脚作诗相和。
黄花:菊花,代指重阳节。
九日诗:重阳节诗作,九日指农历九月初九。
风月友:志趣相投的朋友。
分岐:分道扬镳,各奔东西。
缙云:山名,在今浙江缙云县。
楚狂:楚国狂人接舆,典出《论语》,指避世隐士。
退之:唐代文学家韩愈的字,此处双关'退避'之意。
噫吁嚱:感叹词,表惊叹。
蓝田玉:陕西蓝田产的美玉,比喻才华。
送穷术:送走贫穷的方法,典出韩愈《送穷文》。
背景
这是一首唱和诗,应和友人杨伟明的诗作而作。从内容看,创作于重阳节期间,作者可能与友人分离,独自在外,触景生情而作。诗中透露出作者怀才不遇的境遇和积极用世的心态,反映了古代文人士大夫的普遍心理状态。该诗传承自文人唱和传统,体现了宋代以后唱和诗的典型特征。