译文
天地清朗正值金秋,天帝命吉祥之神驱走秋神蓐收。九霄云外的仙露洗涤仙骨,如冰壶明镜般不染尘垢。十年来持节巡行东西各州,绣衣辉煌照耀偏远之地。岷山峨眉巍峨涪江奔流,两川百姓至今传颂功绩。渝州城雄峙大江之畔,岂能阻碍您直上云霄的壮志。郁郁葱葱的仙山浮于海上,上有仙人浮丘公长居。玉井莲花盛开化作仙舟,载您飘然登上瀛洲仙岛。琼瑶筑台白玉起楼,云霞为衣飘游海上。仙人吹箫劝饮黄封美酒,一杯饮下长生不老永无愁。方知仙凡相隔如尘与土,人间碌碌不过水中浮沤。
注释
刘守:指刘姓太守,具体生平待考。
蓐收:西方神名,司秋,《礼记·月令》载'孟秋之月,其神蓐收'。
冰壶翠鉴:喻品格高洁,如冰壶盛玉、明镜照人。
绣衣:汉代绣衣直指,此指太守官服。
岷峨:岷山与峨眉山,代指蜀地。
涪:涪江,流经四川中部。
浮丘:浮丘公,传说中黄帝时仙人。
玉井莲:华山玉井所产千叶白莲,韩愈诗'太华峰头玉井莲'。
瀛洲:海上仙山,《史记·秦始皇本纪》'海中有三神山,名曰蓬莱、方丈、瀛洲'。
黄流:黄封酒,宋代官酿美酒。
浮沤:水面泡沫,喻人生虚幻。
赏析
本诗以浪漫主义手法为刘守祝寿,开篇以清秋时节为背景,将寿星比作被天帝眷顾的仙人。诗中'九霄坠露''冰壶翠鉴'等意象突出主人公的高洁品格,'十年持节'一段写实与夸张结合,颂扬其政绩。后半部分转入奇幻的仙境描写,'玉井莲舟''琼瑶台阁'等意象营造出缥缈的仙境,'仙人吹箫劝酒'的细节生动传神。结尾'仙凡隔尘土'的感悟,既是对寿星的祝福,也暗含对功名利禄的淡泊之思。全诗想象瑰丽,典故运用娴熟,体现了宋代寿诗将现实颂扬与仙境想象相结合的特点。