译文
泪水如美玉般倾注,此事令人悲伤,白衣士子回首望向白云仙境。 留下两三卷遗稿和新诗,四十多年的清业已然荒废。 学海突然干涸千顷浪涛,儒林昔日折损一枝芬芳。 风流才情未能寄托于科举文章,万丈光芒如今在谁家延续? 不曾成为人间金榜题名的客子,理应为天上玉楼撰写华章。 再听不到车公般的诙谐谈吐,也难寻李白般的锦绣诗肠。 幽鸟空自在疏竹小径啼鸣,青灯愁对旧日梧桐书堂。 其中自有令人遗憾的往事,谁还关心双亲已是两鬓如霜。
注释
泪注琼瑰:泪如美玉般珍贵,形容悲痛之深。琼瑰指美玉。。
白衣:指未仕的平民身份。。
白云乡:指仙境或逝者归宿。。
素业:清白的学业或事业。。
学海骤乾:比喻学问渊博之人突然离世。。
儒林旧剪一枝芳:指儒林中失去一位才俊。。
三题草:指科举考试中的答卷。。
玉楼章:指为天上宫阙撰写的文章。。
车公:指东晋名士车胤,以博学善谈著称。。
李白肠:指李白般的诗才和豪情。。
旧梧堂:指故人居所。。
赏析
这首挽诗以深沉的笔触悼念友人牟元礼,艺术特色鲜明。全诗采用七言排律形式,对仗工整,韵律严谨。首联以'泪注琼瑰'的奇特比喻奠定悲怆基调,'白衣''白云'的意象重复强化了超凡脱俗的意境。中间数联通过'学海千顷浪''儒林一枝芳'等壮阔意象,凸显逝者的学识渊博;'不作人间金榜客,应为天上玉楼章'的对比,既表达了对功名未就的惋惜,又升华了逝者的精神境界。尾联'谁问双亲两鬓霜'以家常语收束,更显悲痛深挚。全诗将典雅的文人语言与深沉的情感表达完美结合,展现了宋代挽诗的艺术成就。