译文
今日独自登上鄂州南楼,西风吹过不见片云飘飞。 远天连接江水奔流不尽,白云依傍远山悠闲回归。 鹦鹉巧言终究招来灾祸,麒麟高飞也懂得时机。 当年的诗仙才子今在何处?我倚着栏杆目送落日余晖。
注释
鄂州南楼:位于湖北武昌蛇山,传说其下为黄鹤楼故基。
片云:零散的云朵,暗喻往事如烟。
閒自归:悠闲自然地归去,'閒'通'闲'。
鹦鹉巧言:化用祢衡《鹦鹉赋》典故,喻才高招忌。
麒麟高举:指贤能之士高蹈远引,'几'通'机',指时机。
诗翁仙子:指曾游此地的文人雅士,如崔颢、李白等。
徙倚:徘徊流连。
赏析
本诗为登临怀古之作,艺术上融写景、抒情、议论于一炉。首联以'独上'奠定孤寂基调,'西风'暗示时节更替。颔联'天连江水''云傍远山'展现壮阔空间,'去不尽''閒自归'暗含时光流逝的哲理。颈联用祢衡、麒麟典故,表达对文人命运的深刻思考。尾联'送落晖'呼应开篇,形成时空循环。全诗意境苍茫,语言凝练,在怀古中寄寓了对人生际遇的感悟。