君不见天上星辰拱环极,忽然陨地变成石。又不见云中鹰隼横高秋,有时拓翼化作鸠。人生进退甚类此,左迁右转谁自由。忆昔逢君在邹鲁,翰林丈人东道主。一言得意便定交,数日论文暗相许。迩来倏忽十馀年,共上赤霄连步武。禁中更直承明庐,深喜蒹葭依玉树。两制惟君最清慎,笔力辞锋有馀刃。方期夜直金銮坡,谁知共理淮阳郡。官衔新换版曹郎,腰佩初悬列侯印。西垣三字班列闲,南面百城资望峻。且应尽意颁诏条,岂复回头顾文阵。下车果有讴谣生,卖刀买犊民归耕。黄发老农鼓腹唱,雪花双鹿挟辀行。棠阴露浓滴朱绂,麦秋风冷吹红旌。行春多暇吟情发,闲作长歌寄同列。歌中首写明君语,指点神仙为旧侣。严徐虽合在蓬瀛,邵杜已闻为父母。重来便恐调金铉,无复区区掌文翰。直如经岁未徵黄,道在何劳重嗟叹。入则步苍苔,咏红药,了事舍人孙处约。出则张皂盖,拥朱轮,贤明太守召信臣。请君屈指数交友,似此宦名能几人。逢时谁不欲行道,遇主我亦思庇民。功名富贵皆待命,出处语默聊卫身。一车甘雨方建隼,万国淳风莫泣麟。他时宣室召贾谊,贤人事业当并伸。檐间忍见乌兔走,鉴里星星将白首。休耽铃閤家藏书,且酌郡斋官给酒。婴儿稚女满眼前,莫负时光笑开口。
七言古诗 中原 人生感慨 劝诫 友情酬赠 含蓄 官员 宫廷 抒情 政治抒情 文人 旷达 村庄 江南 激昂 田野 说理

译文

你可曾见天上星辰环绕北极,忽然陨落大地变成顽石? 又可曾见云中鹰隼翱翔秋空,有时收敛羽翼化作斑鸠? 人生进退起伏正如此般,升迁贬谪谁能自主自由。 忆往昔与君相识在邹鲁之地,翰林前辈殷勤作东道主。 一言投机便结为知交,数日论文暗自心相许。 转瞬之间已过十余年,共同步入朝廷比肩同行。 禁中轮值承明庐内,深喜如蒹葭依傍玉树生长。 两制官员中唯君最清正谨慎,笔力雄健辞锋锐利有余。 正期待夜值金銮坡前,谁知同去治理淮阳郡县。 官衔新换为户部郎官,腰间初悬列侯印绶。 中书省中班列清闲,治理百城资望崇高。 自当尽心颁布诏令条规,岂能回头眷恋文墨战场。 到任果有民谣赞颂生,卖刀买犊百姓归农耕。 白发老农饱腹欢歌,雪中双鹿伴随车行。 棠树浓露滴湿朱绂,麦秋凉风吹动红旗。 巡春多暇诗情勃发,闲作长歌寄予同僚。 歌中先写明君话语,指点神仙原是旧友。 严徐虽该居蓬莱瀛洲,邵杜已闻成为父母官。 重归朝廷恐将调任宰辅,不再区区执掌文翰。 纵使经年未得徵召,道义在心何须叹息。 入朝则踏苍苔,咏红药,办事干练如孙处约。 出巡则张黑盖,拥朱轮,贤明太守似召信臣。 请君屈指算知交好友,似此宦途成名有几人? 逢时谁不想施行道义,遇明主我也思庇佑百姓。 功名富贵皆待天命,出处语默只为保身。 一车甘雨正待展翅,万国淳风莫悲麒麟。 他日宣室召见如贾谊,贤人事业自当共伸张。 屋檐下忍见日月飞逝,镜中星星白发已生。 莫沉溺阁中家藏书籍,且畅饮郡斋官供美酒。 儿女绕膝满眼前,莫负时光笑口常开。

注释

拱环极:星辰环绕北极星,比喻朝臣拱卫君主。
拓翼:展翅高飞,指仕途得意。
邹鲁:孔子故乡,代指文化昌盛之地。
翰林丈人:对翰林学士的尊称。
赤霄:天空最高处,喻指朝廷高位。
承明庐:汉代承明殿旁屋舍,代指翰林院。
蒹葭依玉树:芦苇依靠玉树,自谦之词。
两制:唐宋时中书舍人与翰林学士合称两制。
金銮坡:唐代金銮殿旁坡地,代指翰林院。
版曹郎:户部郎官的别称。
西垣:中书省的别称。
卖刀买犊:典出《汉书》,指劝民务农。
黄发:指老年人。
严徐:汉代严助、徐乐,皆以文才受重用。
邵杜:汉代邵信臣、杜诗,皆以善治闻名。
金铉:鼎耳,喻指宰相重任。
宣室:汉代未央宫前殿正室。

赏析

本诗是王禹偁赠予田舍人的酬答之作,充分展现了北宋初年士大夫的仕宦观和人生哲学。艺术上采用对比手法,以星辰陨落、鹰隼化鸠起兴,隐喻人生无常;中间详述二人交游历程,展现深厚情谊;后段以孙处约、召信臣等历史人物为喻,表达对友人为政的赞许。全诗结构严谨,用典贴切,语言流畅自然,既体现了宋诗理趣化的特点,又保持了唐诗的意境美,是北宋早期七言古诗的代表作。