译文
是谁让春神执掌春天的律令,故意将立春与人日相连。立春时雨丝温暖和煦,人日却雪花寒冷刺骨。雨雪的寒暖如此不同,正可比拟人情的冷暖变化。仲咸围着火炉吟咏诗歌,用古朴诗风打破浮薄世风。人情的离合自古就有,就像召公最初怀疑周公。郭子仪和李光弼本是仇敌,一旦共同抗敌便亲如兄弟。这四位贤臣的交往变化无人讥讽,因为他们都心系国家。除此之外那些反复无常多为私利,翻手为云覆手为雨如同相隔千里。张耳陈馀的反目不值得多说,窦婴田蚡的争斗何足挂齿。我喜爱中庸的君子之心,与人交往淡泊如水。人世间还有那些势利之徒,趋炎附势随着他人荣枯而变。西汉时董贤正得宠幸,孔光迎拜他卑躬如奴。那时杨雄在东观校书,投阁自杀却无人扶持。唐代高力士的夫人去世,朝臣吊丧如丧考妣。而此时李白流放江边,憔悴困顿无人资助。小人的本性像什么?真如蜂蝶蝼蚁一般。追逐权势苟且度日,哪顾得上松竹兰芷的高洁。我敬重你坚定的心志,如涧底青松陵上翠柏。涧松陵柏终有枯朽时,我与你相约此心永不改易。
注释
东君:司春之神。
青律:春天的律管,古代以律管候气,青律指代春天。
人日:农历正月初七。
仲咸:冯中允的字,即冯伉,字仲咸。
浇漓风:浮薄的社会风气。
召公疑周公:周成王时,周公摄政,召公曾怀疑其有篡位之心。
汾阳临淮:指唐代郭子仪(封汾阳郡王)和李光弼(封临淮郡王),二人曾有矛盾但后来合作平叛。
诪张:欺骗、欺诈。
张耳陈馀:秦末汉初好友后来反目成仇。
魏其武安:指窦婴(魏其侯)和田蚡(武安侯),二人争权相害。
董贤:汉哀帝宠臣。
孔光:汉代大臣,曾巴结董贤。
杨雄投阁:王莽时杨雄受牵连,跳天禄阁自杀未遂。
力士夫人:指高力士的夫人,朝中官员争相吊唁。
松篁与兰茝:比喻君子和高尚的品格。
赏析
这首诗是王禹偁酬和友人冯伉的作品,通过对比春日与人日的天气变化,引发出对世态炎凉的深刻思考。艺术上运用了大量历史典故,从周公召公到唐代名将,从汉代佞臣到李白遭遇,通过正反对比突出君子之交的真挚可贵。诗中'雨雪寒暖苦不同,可比交情去就中'的比喻贴切生动,'心与人交淡如水'化用《庄子》典故,表达了对淡泊真诚友谊的向往。结尾以'涧底松''陵上柏'为喻,誓言友谊永恒,情感真挚动人。全诗结构严谨,说理透彻,体现了宋代诗歌议论化、才学化的特点。