原文

冥心阅群动,亦各趋所安。
胡为名利人,戚戚常鲜欢。
吾生四十四,结佩呼郎官。
掌言入纶阁,待诏直金銮。
匪谓得禄少,所嗟行道难。
前年谪滁上,忧畏双鬓残。
赖有琅邪溪,时濯尘缨冠。
朝佥徙淮海,任重力易殚。
君恩讵可报,感激涕汍澜。
民瘼不能治,恻隐情悲酸。
况复多病身,名宦心已阑。
归田未果决,怀禄尚盘桓。
公退何所适,池亭一凭栏。
旭日媚春卉,微风生鸣湍。
呵僮勿挟弹,留客不持竿。
用冀鱼鸟驯,熙熙肆游观。
神仙未可学,吏隐聊自宽。
孤吟刻幽石,此义非考槃。
五言古诗 人生感慨 官吏 抒情 政治抒情 文人 春景 江南 池亭 沉郁 淡雅 言志

译文

静心观察世间万物,各自都有安身之所。为何那些追逐名利的人,总是忧愁烦恼少有欢颜?我今年四十四岁,佩印为官被称为郎官。曾在朝廷掌管制诰,待诏金銮殿侍奉君王。并非嫌俸禄太少,只是感叹仕途艰难。前年被贬谪到滁州,忧惧让双鬓早早斑白。幸有琅邪山的溪水,时常洗涤我尘世冠缨。如今调任扬州知府,责任重大心力易尽。君恩深厚如何报答,感激之情泪流满面。百姓疾苦难以根治,怜悯之心充满悲酸。何况我这多病之身,对功名利禄早已厌倦。归隐田园未能决断,贪恋俸禄仍在徘徊。公务之余去往何处?池边亭台独自凭栏。朝阳爱抚春日花卉,微风拂过潺潺流水。呵斥书童不要弹射,留客游玩不持钓竿。希望鱼鸟都能驯服,熙熙攘攘任意观赏。神仙之道难以学成,暂且做个隐于朝堂的官吏自我宽解。独自吟诗刻于幽石,这种心境并非真正的隐居。

赏析

本诗是王禹偁贬官扬州期间的代表作,充分展现了他作为北宋诗文革新先驱的艺术特色。全诗以五言古体写成,语言质朴自然,情感真挚深沉。诗人通过对自己仕途坎坷的回顾,表达了对官场生活的厌倦和对田园隐居的向往。艺术上,诗歌运用对比手法,将'名利人'的'戚戚鲜欢'与自然景物的恬淡安宁形成鲜明对照。'旭日媚春卉,微风生鸣湍'等写景句清新明丽,与'民瘼不能治,恻隐情悲酸'的忧民情怀相映成趣。结尾'吏隐聊自宽'道出了古代文人在仕隐矛盾中的典型心态,具有深刻的时代意义。

注释

冥心:静心,潜心。
群动:各种活动,指世间万物。
结佩:佩带官印,指做官。
纶阁:中书省的别称,指朝廷机要部门。
金銮:金銮殿,皇帝理政之处。
滁上:指滁州,今安徽滁州。
琅邪溪:滁州琅邪山下的溪流。
汍澜:流泪的样子。
民瘼:人民的疾苦。
考槃:指隐居穷处,语出《诗经·卫风·考槃》。

背景

此诗作于宋太宗至道元年(995年),王禹偁时年四十二岁(诗中'四十四'应为概数),任扬州知州。此前他因刚直敢言屡遭贬谪,淳化二年(991年)因抗疏为徐铉雪诬,贬商州团练副使;至道元年又因谤讪朝廷罪贬知滁州,不久移知扬州。诗中'前年谪滁上'即指此事。扬州任职期间,王禹偁在政治挫折中寄情山水,写下不少反映吏隐思想的诗作,本诗即是其仕途坎坷心境的真实写照。