译文
功勋业绩能与谁相比,如同萧何立下第一功。历经两朝秉持正道,使万国风俗重归淳朴。 因小病妨碍君臣相会,辞让荣宠感动圣听。白麻诏书宣于殿阁,去清澈的洛水守护离宫。 辞让表章得御笔批复,朝辞时君王泪湿双眼。应对深切延至五刻,官职尊贵兼带三公。 凤凰沐浴荀池温暖,神龙盘踞洛邑雄浑。地位尊崇非借寇恂之典,精神爽朗近依嵩岳。 前导骑兵香尘细微,轿舆行于晓雾朦胧。下车时闻杜鹃啼鸣,开宴处见牡丹鲜红。 温树深宫庄严梦境,甘棠茂盛蔽日成丛。趋庭采撷兰草之子,投帖拜访隐逸芝翁。 广化寺如灵鹫山秀,天津桥似彩虹横空。先皇陵墓树木苍老,白傅影堂寂静空空。 春膳思念山间蕨菜,秋屏绘就水荭红艳。御泉流水通达官署,禁苑垂柳映照帘栊。 元老悠闲游赏兴盛,明君眷顾恩宠隆厚。更需回归宰相府第,特意代行上天之功。 永世辅佐千年国运,重新颁赐九锡雕弓。不同于崔戎四次入相,正值乱离岁月之中。
注释
赵令公:指赵普,宋初名相,封梁国公,曾任西京留守。
萧何第一功:喻指赵普如汉相萧何般功勋卓著。
三接:指帝王接见大臣的隆重礼仪。
四聪:指帝王广开言路,明察四方。
白麻:唐代诏书用白麻纸书写,此指宋代诏书。
清洛:指洛阳,因洛水得名。
舜瞳:喻指宋太宗如舜帝般明察。
三公:太尉、司徒、司空,最高官职。
荀池:指荀淑故池,喻文化昌盛之地。
借寇:用东汉寇恂典故,喻百姓挽留良吏。
维嵩:嵩山,喻地位崇高。
鶗鴂:杜鹃鸟,喻春去夏来。
甘棠:用召公典故,喻惠政遗爱。
九锡弓:帝王赏赐功臣的九种器物之一。
崔四入:指唐代崔戎四次入相典故。
赏析
本诗为送别北宋开国功臣赵普之作,艺术特色显著:首联以萧何作比,奠定全诗颂功基调;中间通过'凤浴荀池''龙蟠洛邑'等意象,展现洛阳的地理形胜与文化底蕴;'甘棠蔽芾''采兰茹芝'等典故,既赞赵普政绩,又显文人雅趣。诗人巧妙将历史典故、地理意象与政治寄托融合,在工整的五言排律中展现宏阔气象,既体现对功臣的崇敬,又暗含对朝政的关切,是北宋早期政治诗的典范之作。