岭表榆关路崄巇,颁条持节两无辞。四方自是男儿事,万里归来圣主知。碛雪旧行闲入梦,贪泉曾饮别留诗。如今已见功名立,休忆当年一桂枝。
七言律诗 中原 人生感慨 友情酬赠 古迹 塞北 官员 岭南 抒情 文人 旷达 豪放 边关 颂赞

译文

岭南边关的道路艰险难行,你颁布政令、持节出使都毫无推辞。 志在四方本是男儿应有之志,万里归来圣主深知你的功绩。 边塞雪中的旧日行程时常入梦,曾饮贪泉却留下明志诗篇。 如今已然见到功成名就,不必再回忆当年科举及第的往事。

注释

岭表:指五岭以南地区,即岭南。
榆关:山海关的古称,泛指北方边关。
崄巇(xiǎn xī):艰险难行。
颁条:颁布条令,指为官施政。
持节:古代使臣出使持节为凭证。
碛雪:沙漠中的积雪,指边塞苦寒之地。
贪泉:广州石门有贪泉,传说饮之则贪,晋代吴隐之饮而赋诗明志。
桂枝:科举及第称折桂,指功名起点。

赏析

这首七言律诗以雄浑笔触赞颂友人功业,展现宋代士人的家国情怀。首联以'岭表''榆关'对举,空间跨度极大,凸显友人宦游之广;'两无辞'显其忠勇。颔联'四方''万里'继续拓展空间意境,'男儿事''圣主知'体现儒家立功扬名思想。颈联巧妙用典,'碛雪'喻边塞艰辛,'贪泉'反用典故彰显清廉。尾联以功成名就收束,'休忆'二字既有劝慰之意,更显境界提升。全诗对仗工整,用典精当,情感真挚而气格高迈。