译文
江南江北与京城地域相接,漕运船只往来如飞般繁忙。 雷氏父子都有治国才能共同使国家富强,君王政事清明无需过度操劳。 清除奸恶官吏让他们魂飞魄散,养育疲惫百姓使民众逐渐丰衣足食。 还有我这般在文场受您恩惠的门客,望尘追拜的心情倍感依恋。
注释
王畿:指京城周边地区,王禹偁时任地方官,此处指其管辖区域与京城相连。
漕运:古代通过水路运输粮食的系统,转运使负责漕运事务。
宵衣:天未亮就起床穿衣,形容君王勤于政事。
屏除:清除、排除。
望尘:指望尘而拜,表示对上级的尊敬和追随。
赏析
本诗是王禹偁献给转运使雷德骧的颂扬之作。诗中运用对比手法,前两联描绘漕运繁忙景象,赞美雷氏父子的治国才能;颈联通过'奸吏魂丧'与'疲民肉肥'的鲜明对比,突出雷谏议的政绩;尾联以个人感受收束,情感真挚。全诗语言质朴,结构严谨,既体现了对上司的敬意,又表达了关心民瘼的政治理想,展现了宋代士大夫的政治情怀。