译文
近年来失去要职离开朝廷,身世漂泊沉沦两鬓已斑白。 贫穷依靠俸禄仍掌管州郡,年老担任郎官这算是什么官职。 举杯饮酒暂时欢喜愁肠稍解,堆积的公文仍要抱病批阅。 自嘲为何不回归田园乡里,徒然将姓名挂在朝廷名册上。
注释
失职:失去原有官职。
金銮:金銮殿,指皇宫正殿,代指朝廷。
漂沦:漂泊沉沦。
俸钱:官员薪俸。
典郡:掌管州郡,指担任地方官。
郎吏:郎官,指低级京官。
开樽:饮酒。
堆案:堆积的公文案卷。
谩:徒然,空自。
朝端:朝廷。
赏析
这首诗是王禹偁晚年仕途失意时的自我解嘲之作。全诗以'自笑'为题,实则充满无奈与悲凉。首联点明失职漂泊的境遇,'鬓发残'形象写出岁月沧桑。颔联通过'贫藉俸钱'与'老为郎吏'的对比,凸显官职与年龄的不相称。颈联'开樽暂喜'与'堆案仍劳'形成转折,表现短暂的欢愉难解长期的劳苦。尾联'自笑不归'表面是自嘲,实则是仕隐矛盾的真实写照。诗歌语言质朴自然,对仗工整,情感真挚,充分展现了宋代士大夫在仕途坎坷时的复杂心态。