译文
浩荡的云气横亘在山坞之间,细雨霏霏下个不停。 荒野的小桥很少有人经过,寂寞地横卧在清冷的秋色中。
注释
浩浩:形容云气盛大弥漫的样子。
坞:四面高中间低的山地。
霏霏:形容雨丝细密连绵。
不收:不停歇,不停止。
野桥:荒野中的小桥。
少度:很少有人经过。
清秋:清爽的秋季。
赏析
这首诗以简练的笔触描绘了一幅秋雨山居图。前两句'浩浩云横坞,霏霏雨不收'通过'浩浩''霏霏'的叠词运用,生动表现了云雾弥漫、细雨连绵的意境,营造出朦胧深远的空间感。后两句'野桥人少度,寂寞卧清秋'转向近景描写,'野桥''人少'凸显出山野的荒寂,'寂寞卧'拟人化的手法赋予桥梁以生命感,与'清秋'的冷清意境相得益彰。全诗语言凝练,意境清幽,在有限的二十字中展现了丰富的画面层次和深沉的情感内涵,体现了宋代文人画'诗中有画,画中有诗'的艺术特色。