译文
云雾渺茫江水浩荡, 环绕着荒芜的金古城墙绵延长。 极目远望尘世纷扰忧心国事, 追忆历史遗迹令人难以忘怀。
注释
烟云渺渺:形容云雾弥漫、深远朦胧的样子。
水茫茫:江水浩渺,一望无际。
缭绕:回环旋转,此处指云雾环绕。
芜城:指金陵(今南京),因历经战乱而荒芜,故称。
蒿目:极目远望,语出《庄子》'蒿目而忧世之患'。
黄尘:指战乱纷扰的人世间。
陈迹:历史遗迹,往昔的事迹。
赏析
这首诗是王安石晚年退隐后所作,通过描绘金陵的荒凉景象,抒发了对往昔的追忆和对时局的忧虑。前两句以'烟云''江水'的渺茫意象营造出苍茫意境,'芜城'暗喻金陵历经沧桑。后两句直抒胸臆,'蒿目黄尘'化用《庄子》典故,体现诗人忧国忧民的情怀,'追思陈迹'则表达了对历史兴衰的深刻思考。全诗语言凝练,意境深远,展现了王安石晚年诗歌沉郁苍凉的风格特色。