冷叶啼螀声恻恻。银床晓起清霜积。魂断江南烟水国。书难得。相思此意无人识。绿鬓金钗年少客。愁来懒傍菱花仄。雾阁云窗闲枕席。情何适。杯盈珠泪还偷滴。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 婉约派 抒情 楼台 江南 游子 爱情闺怨 白露 秋景 闺秀 霜降

译文

寒叶间传来秋蝉悲切的鸣叫声。清晨井栏上已积满清霜。思念江南水乡令人魂牵梦绕。书信难通,这份相思情意无人能懂。 正值青春年华的游子,愁绪袭来懒倚镜台。云雾缭绕的闺阁中枕席闲置。情归何处?杯中盈满珠泪只能暗自偷滴。

注释

螀(jiāng):寒蝉,秋日鸣虫。
恻恻:悲伤凄恻的样子。
银床:井栏,一说为华丽的床。
绿鬓:乌黑的鬓发,指年轻。
菱花:菱花镜,古代铜镜。
仄:倾斜,此处指懒得照镜。
雾阁云窗:云雾缭绕的楼阁窗扉,形容居所幽深。

赏析

这首词以深秋景象为背景,通过'冷叶啼螀''清霜积'等意象营造出凄清意境。上片写景寓情,下片直抒胸臆,将游子思乡之情与闺中相思之苦巧妙结合。'杯盈珠泪还偷滴'以物喻情,含蓄深沉,体现了晏几道婉约词风的精妙。全词语言凝练,意境深远,情感真挚动人。