莫扫花,从教花满地。纵然堆积亦何害,留之且重东君意。君不见昨朝枝上正芳菲,今日庭前已憔悴。中间得好能几时,用此请君穷物理。一荣一谢两皆空,若了非真本自同。但对落英开酒盏,每年如此任春风。
七言古诗 中原 人生感慨 咏物 咏物抒怀 文人 旷达 春景 淡雅 清明 花草 说理 隐士

译文

不要扫去落花,任凭花瓣铺满大地。纵然堆积满地又有何妨,留着它们正是为了尊重春神的心意。 你可曾见昨天枝头还繁花似锦,今日庭前却已凋零枯萎。 中间的美好时光能有多少?借此请你参透万物盛衰的规律。 花开一次花落一次最终皆归于空无,若悟透万物虚幻本质原本相同。 只需对着落花举杯畅饮,每年就这样坦然迎接春风来去。

注释

莫扫花:不要扫除落花。莫,不要。。
从教:任凭,听任。。
东君:司春之神,此处指春天。。
芳菲:花草盛美,香气浓郁。。
憔悴:凋零枯萎的样子。。
物理:事物盛衰变化的规律。。
一荣一谢:花开一次、花落一次,指生命的荣枯循环。。
若了非真:如果明白了万物并非真实永恒。了,明白、悟透。。
落英:落花。英,花。。
任春风:任凭春风吹拂,暗指顺应自然。。

赏析

这首诗以落花为切入点,通过'莫扫花'的独特视角,展现了作者对生命规律的深刻领悟。艺术上采用递进式结构:先从具体场景入手,提出'留花重春意'的雅趣;继而通过'昨朝芳菲'与'今日憔悴'的鲜明对比,揭示时光易逝;最后升华至'一荣一谢两皆空'的哲学高度。语言质朴而意蕴深远,将佛家'色即是空'的思想与道家顺应自然的态度完美融合,在惜春主题中注入了超脱的智慧。结尾'对落英开酒盏'的意象,既承袭了古人'花间一壶酒'的雅致,更展现了'任春风'的旷达胸怀。