译文
去年父老送别督邮时,衣上的泪痕还未干透。 今年吏民迎接新任别驾,马前欢呼声连绵不断。 梓州城中有十万人家,家家都欣喜见到您的面容。 因为您与这里是同乡,对风土人情本就熟悉。 何况您才能力量强盛明达,处理政务精准如箭不虚发。 从来州府政事就以清闲著称,如今得到您更加清明简政。 太守李公是词垣老臣,涤净心源毫无杂质。 时常带着宾客寻访山寺,只用高雅的谈助助兴清宴。 苍崖白壁多亲自题字,处处都要题遍新写的诗篇。 您如今到任后也当如此,他日唱和之作不知能成几卷。
注释
冯允南:即冯山,字允南,宋代文人。
倅:副职,指通判等佐贰官。
梓:指梓州,今四川三台县。
督邮:汉代郡守属官,此处借指前任官员。
别乘:别驾的别称,州郡副职。
中理:合乎事理。
的无漫箭:比喻办事精准不虚发。
词掖:指翰林院等文翰机构。
淘汰心源:涤除心中杂念。
侑清宴:助兴于清雅的宴席。
赏析
这首诗是文同送别友人冯允南赴任梓州通判的赠别之作。全诗以对比手法开篇,通过'泪痕未变'与'欢声不断'的鲜明对照,突出冯允南的深得民心。诗中既赞美了冯允南的才干明达、熟悉民情,又描绘了梓州官场的雅致氛围,特别是太守李公的文人雅趣。最后以'唱酬知几卷'作结,既表达了对友人文学才华的期许,也体现了宋代文人以诗会友的风尚。全诗语言流畅自然,情感真挚深厚,在送别诗中别具一格。