垄上病牛良可悲,皮毛枯槁头角垂。两鼻谽谺只自喘,四蹄屴岌曾不皮。牧童默坐罢牵挽,耕叟拱立徒嗟咨。朝驱暮使气力尽,尔死主人安得知。
七言古诗 中原 农夫 凄美 咏物 咏物抒怀 悲壮 抒情 村庄 民生疾苦 江南 沉郁 田野 耕牛 讽刺

译文

田埂上的病牛实在令人悲伤,皮毛干枯憔悴,犄角低垂。 两个鼻孔大张只顾喘息,四只蹄子磨损得几乎没有完好的皮。 牧童默默坐着不再牵拉,老农拱手站立只能叹息。 从早到晚驱使耗尽气力,你若是死了主人又怎会知道。

注释

垄上:田埂上。
谽谺(hān xiā):形容鼻孔张大喘息的样子。
屴岌(lì jí):形容蹄子磨损严重的样子。
曾不皮:几乎没有完整的皮,形容磨损严重。
拱立:拱手站立。
嗟咨:叹息。

赏析

这首诗以病牛为题材,通过细腻的描写展现了耕牛的悲惨境遇。前四句从外貌、神态、动作多角度刻画病牛形象,'皮毛枯槁''头角垂''两鼻谽谺''四蹄屴岌'等描写生动传神。后四句通过牧童和老农的反应,侧面烘托病牛的可怜处境。最后两句直指主题,揭露了劳动工具被过度使用却得不到关怀的社会现实。全诗语言质朴,情感真挚,体现了古代诗人对劳动人民的同情和对社会不公的批判。