译文
在科举考场中拼搏了四十年赢得声名, 读破五车诗书却只换来微薄薪俸。 如今年老只能在荒山驿站当个小吏, 面对春风相对无言心中充满惆怅。
注释
场屋:科举考试的场所,指科举考场。
声名四十年:指在科举场中拼搏四十年的名声。
五车书:形容读书很多,学识渊博。语出《庄子·天下》:“惠施多方,其书五车”。
一囊钱:指微薄的俸禄或钱财。
山驿:山间的驿站。
监吏:驿站的小官吏。
惘然:失意、惆怅的样子。
赏析
这首诗以简洁凝练的语言,抒发了怀才不遇的深沉感慨。前两句通过'四十年'与'一囊钱'的强烈对比,突出科举仕途的艰辛与回报的微薄。'五车书误'的'误'字用得极为精妙,既表达了对读书无用的愤懑,又暗含自嘲之意。后两句'山驿监吏'与'春风惘然'形成意境上的反差,春风本是生机勃勃的象征,却与诗人的失意心境形成鲜明对照,强化了悲剧色彩。全诗语言质朴而情感深沉,展现了宋代士人宦海浮沉的普遍命运。