译文
我们相交已有三十年光阴,志同道合实在难得周全。 初次相逢欢悦岂能没有,但当面交心背后却不然。 晚年深知志向常违世俗,闭门谢客如鱼潜深渊。 听说您这位县丞很不一般,才德远胜古代的崔寔蓝田。 心中有话想要倾诉难忍耐,试拨开云雾得见青天。 您如和风消除烦闷忧愁,皎洁明月落在我面前。 讨论文章难以探其边际,讲授政事始终以民为先。 老夫的言论常被人废弃,唯独您采纳毫不弃捐。 承蒙指教恨不能多请教,心意相投胜过金石坚。 我正依赖您如生命所需,怎忍听离宴歌舞管弦。 西郊阳光温暖生玉烟,羡慕您此行如登仙界。 何时能化龙追随云气,四方上下相伴周旋。 含情握手不忍分别,敢效古人进献一言。 圣明君主正急需贤才,愿您袖藏奏疏朝见君王。 为民请命言疾苦未愈,急需下诏减轻赋税钱。
注释
赏析
这首诗是宋代马先觉为送别友人谢子潚解官还朝所作。全诗以深挚的友情为主线,通过三十年的交往回忆,展现了对友人品德才能的高度赞赏。艺术上采用对比手法,将世俗的虚伪交往与真挚友情形成鲜明对照。'穆如清风濯烦愠,皎若明月堕我前'等比喻生动形象,既赞美友人的高尚品格,又表达依依惜别之情。结尾'愿公袖疏朝甘泉'的劝谏,体现了诗人关心民瘼的士人情怀,使送别诗具有深刻的社会意义。